xiaobailong 发表于 2005-8-22 18:57

现在想,是不是金山词霸出错,大家就都跟着错下来了啊? 有这种可能性吗?

gaga 发表于 2005-8-22 19:11

查了一下,应该是 美轮美焕。也有简做奂。古文简化过程太复杂,专门研究文字的才搞的清吧。
不过google里焕的引用多一些。

参见 http://www.zdic.net/



lún
【形】
高大的样子〖tallandbig〗
宫阙方轮焕。——白居易《和望晓》
又如:轮囷(高大的样子);轮奂(形容房屋的高大华美);轮焕(高大华美)
众多〖numerous〗。如:轮豳(众多的样子)

[ 本帖最后由 gaga 于 2005-8-22 20:13 编辑 ]

gaga 发表于 2005-8-22 19:16

得,翻到一个出处

《礼记·檀弓下》:“晋献文子成室,晋大夫发焉。张老曰:‘美哉轮焉,美哉奂焉。’”

xiaobailong 发表于 2005-8-22 19:43

原来是从礼记来的。 google了一下,发现三个用法的使用率差不太多啊。 $我晕$

记得当初写论文的时候,我的小导师说,你要是不清楚某个词汇组合是否正确,可以去google一下,如果出现得很多,就说明对了,如果只有很少,就说明那些人写错了。如果错的人很多,大家也只好将错就错,马马虎虎算了。:lol::lol::lol:这个主意$不错$吧?在此转售给大家。

flyingpig 发表于 2005-8-22 19:43

原帖由 gaga 于 2005-8-22 18:59 发表


我想应该是might,不是always ;)
Possible.hehe ;)My advisor always has typos in his emails/papers (before submitting the paper) because he types very fast and does not care about the typos.   But he always does spell check and proofreads the paper before submitting it.He thinks that it is embarrassing if the paper has typos.I have reviewed many papers.Several papers had typos and grammatical errors.I remember that one paper did not eliminate the sentence "**, please proofread the following paragraph" and another did not eliminate the sentences from the conference sample file.

flyingpig 发表于 2005-8-22 19:45

原帖由 xiaobailong 于 2005-8-22 20:43 发表
原来是从礼记来的。 google了一下,发现三个用法的使用率差不太多啊。 $我晕$

记得当初写论文的时候,我的小导师说,你要是不清楚某个词汇组合是否正确,可以去google一下,如果出现得很多,就说明对了,如果只 ...
Hehe.I have already done it.:D

xiaobailong 发表于 2005-8-22 19:50

原帖由 flyingpig 于 2005-8-22 20:45 发表

Hehe.I have already done it.:D

英雄所见略同$瞧瞧$
页: 1 2 3 4 5 6 [7]
查看完整版本: Let's talk about the languages