找回密码
 注册

Sign in with Twitter

It's what's happening?

微信登录

微信扫一扫,快速登录

查看: 1697|回复: 4

用英文说中国的祝福语和俗语

[复制链接]
发表于 2008-11-15 18:58 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
http://club.backchina.com/main/viewthread.php?tid=622684  要过年了, 说宝堂的口译课程里面有一节课是关于中国的民俗和过节用语的,摘录了一些比较常见的,大家一起分享:D% s( _0 X; I# c/ P: P$ h% j
9 f9 s, H8 [2 m% m% N
过年 Guo-nian; have the Spring Festival
. ?5 v% T; ^) d; f& ^# ^
& K& L' M% a$ Q$ a5 {0 L& \对联 poetic couplet: two successive rhyming lines in poetry # \' f: D8 S* `* R
% e8 Q" T( L4 r: E$ g
春联 Spring Festival couplets
& e' c& g. |- P) g( w6 B  _  t0 S
/ _  z2 I, M2 f! P" ]9 U: i剪纸 paper-cuts . D; i/ y9 s9 p2 v7 q/ l+ Z

* L% Y" H* Z8 Y/ B1 D年画 New Year paintings
# c0 |$ e8 G" X$ \
7 S( `2 |% C$ x  W买年货 special purchases for the Spring Festival ; do Spring Festival shopping 7 E. s9 i7 [' F  w  h  A+ q' {3 N
8 O$ r9 H9 M( c! p( s
敬酒 propose a toast 7 e  t: r+ g( l# W& Z  O/ T8 L! d( c

7 _( x- c% Z) Y1 e6 C# H1 o灯笼 lantern: a portable light 9 t* ?9 B! ~7 w
( h/ z1 L, o& ~8 x
烟花 fireworks 6 M% l0 s$ k0 |( I& f1 g
3 B) @1 W! j4 ?8 l  C
爆竹 firecrackers (People scare off evil spirits and ghosts with the loud pop.) 9 `4 ^) w" t' d/ j9 ]

( I+ q* k6 d+ x' T4 i: }0 S$ G/ g红包 red packets (cash wrapped up in red paper, symbolize fortune and wealth in the coming year.) 0 }3 s/ e3 r8 _+ }' q) L) }; L

% F+ p8 w9 b& Y6 L5 |舞狮 lion dance (The lion is believed to be able to dispel evil and bring good luck.) $ M4 Z  p7 A2 Y: y+ {, e
3 ?" K: f. ^) G  q6 R* z
舞龙 dragon dance (to expect good weather and good harvests)
4 |4 D5 c- H% s  K4 F6 y, w6 U2 W5 u8 l' ~1 M& @
戏曲 traditional opera : p& k$ L- L" g& Z; ]
$ Y& L  `: P6 o( B6 s( a
杂耍 variety show; vaudeville
$ j) ~+ ?) x6 M
, B# E! H" d6 N. `: A灯谜 riddles written on lanterns
, U+ P+ X8 P0 H. o% I& [  u% V; S' n$ D4 P* P  \6 O
守岁 staying-up
: x5 a! x! p3 p+ }7 ]  ?* h' c9 z
! j! O9 m, |. G  z2 v3 S# n! A0 x  _拜年 pay New Year’s call; give New Year’s greetings; New Year’s visit   b# h) Y9 f# D# n
4 R5 F' ~( k! C6 V, P# i
禁忌 taboo
* M6 {- J, v; E5 v6 }# t- q  B你新的一年快乐幸福: Wish you happiness and prosperity in the coming year! ;): Z# y$ D4 {* i1 y# ~

" R) D* O7 s% i, X/ I事业成功,家庭美满: Wish you success in your career and happiness of your family!$送花$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-11-21 18:15 | 显示全部楼层
原帖由 Moonriver 于 2008-11-15 18:58 发表
# c. n& z8 G: f- H9 phttp://club.backchina.com/main/viewthread.php?tid=622684  要过年了, 说宝堂的口译课程里面有一节课是关于中国的民俗和过节用语的,摘录了一些比较常见的,大家一起分享:D
2 q1 [! D! T# V6 D- r. z- [% P0 J  I- \6 M" K0 X
过年 Guo-nian; have the Spring ...

* U& x% ^/ z; @9 ~Thank you for sharing
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-27 10:27 | 显示全部楼层
paper-cuts usually means your hand get hurt my sharp paper...! a" K  F; f' M2 @. }6 s# `6 T
剪纸 should be paper cutting.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-27 19:44 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-3 08:03 | 显示全部楼层

a45


- {. r; ]) x# \' M  U7 L8 L' ?: V. \

; z2 ~6 y& M: e$ F( R  V4 c, |6 o- _: X

' b7 b/ w/ r! F
# n& D$ C! @: I* r; P+ E! c  s深圳市荔湾搬屋公司,深圳南山吊装
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-10-31 04:09 , Processed in 0.101933 second(s), 29 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表