找回密码
 注册

Sign in with Twitter

It's what's happening?

微信登录

微信扫一扫,快速登录

查看: 1733|回复: 4

用英文说中国的祝福语和俗语

[复制链接]
发表于 2008-11-15 18:58 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
http://club.backchina.com/main/viewthread.php?tid=622684  要过年了, 说宝堂的口译课程里面有一节课是关于中国的民俗和过节用语的,摘录了一些比较常见的,大家一起分享:D
0 T+ E7 q7 p& E2 j' ?. j( q; \# C& o9 Y% g3 H$ _$ d2 G
过年 Guo-nian; have the Spring Festival
! N6 \- u  }# O1 C
' ]6 e& z" ~5 [) x7 t1 A对联 poetic couplet: two successive rhyming lines in poetry ! U7 T) j; @7 k8 D2 b
( H+ I3 s# s4 b  z. |5 C. Z
春联 Spring Festival couplets
# n' G: L- v- S# d, m3 ?5 p
9 W# q; @8 O8 Z) L- v* P, F# q剪纸 paper-cuts ) a* F4 R/ m' r5 X/ y- D( U
+ {! w, U* Y' j' a" M$ p) N
年画 New Year paintings   b' s, `3 F; G% s$ c
% l, J2 M3 \) F- A4 z& W# Q
买年货 special purchases for the Spring Festival ; do Spring Festival shopping
! P, v+ w3 [; `6 D1 y+ f. X8 d/ w% A
3 r, M5 W3 c: Z5 U+ J敬酒 propose a toast ! h+ U# T, \+ l) b0 Y& b3 K9 H

8 x! o  J7 `& T- j5 I: C; L* h灯笼 lantern: a portable light
$ }: j! d" }, ~* T0 ~9 Z! f8 N3 P) u2 a7 D' {% c
烟花 fireworks
8 l/ g$ v: m9 |6 X2 S; g" u8 D8 j+ W4 e9 b/ a- K2 S0 y
爆竹 firecrackers (People scare off evil spirits and ghosts with the loud pop.) # k, f0 J$ \# t+ G

4 H6 P' f4 V) h5 G$ O红包 red packets (cash wrapped up in red paper, symbolize fortune and wealth in the coming year.)
* L( g# {, h8 e% t+ `3 E' G1 }% S$ o+ q4 o! [- V" M
舞狮 lion dance (The lion is believed to be able to dispel evil and bring good luck.)
2 c1 L& D/ @/ Q" b: u; c, ~- [6 q* Q% _
舞龙 dragon dance (to expect good weather and good harvests)
6 B9 ~: s/ i9 a0 f* _4 ]- p: j$ Q/ Z& \; o- a& o/ y& K! b$ N- H
戏曲 traditional opera
5 q$ j) h" y% {+ y9 G% l; w1 K% y9 t: J
杂耍 variety show; vaudeville ! N$ D$ C6 q: i( f

. j, M9 t( n- N, F$ s2 V. x5 h2 K& S灯谜 riddles written on lanterns $ W0 f* M" t3 r0 v  R0 d* A$ D

& S0 y5 v$ I  ]( Y+ E守岁 staying-up
$ c" }& Z, K! l! [/ o
5 ^' H3 B" r; }4 n( x; l- M( c拜年 pay New Year’s call; give New Year’s greetings; New Year’s visit 7 m, e% j* a: O& @0 |4 \- O6 F9 @

; {) R) f! V+ j- c: p/ Y( P禁忌 taboo : v. D6 W+ W. e/ k
你新的一年快乐幸福: Wish you happiness and prosperity in the coming year! ;)3 f5 ?1 {7 E4 N: {% ^4 i5 T4 Y3 X8 j

# N- o7 A/ \4 l# X$ F8 e事业成功,家庭美满: Wish you success in your career and happiness of your family!$送花$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-11-21 18:15 | 显示全部楼层
原帖由 Moonriver 于 2008-11-15 18:58 发表
, h3 z" @/ p& Y0 |# A) Jhttp://club.backchina.com/main/viewthread.php?tid=622684  要过年了, 说宝堂的口译课程里面有一节课是关于中国的民俗和过节用语的,摘录了一些比较常见的,大家一起分享:D
4 s! O7 K6 T2 @2 i  n
" ]( h; N+ b4 x# S过年 Guo-nian; have the Spring ...

5 ?! m' R3 H8 f+ d. CThank you for sharing
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-27 10:27 | 显示全部楼层
paper-cuts usually means your hand get hurt my sharp paper...
. x) X5 @" y/ P6 b& d: t剪纸 should be paper cutting.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-27 19:44 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-3 08:03 | 显示全部楼层

a45

5 g0 c/ w( h* P( P! k
2 g+ ?5 f: y* [4 s
& W: P: V- \7 I$ q2 c

/ x, C" j. n/ Y8 B8 o
* w$ ^8 p! v& @0 w! y1 v3 h/ ?* S- I. W6 R/ |2 R8 ^7 N9 F
深圳市荔湾搬屋公司,深圳南山吊装
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-11-30 05:27 , Processed in 0.109226 second(s), 29 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表