萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 2354|回复: 10

最遥远的距离~~泰戈尔的诗 节选

[复制链接]
发表于 2007-9-3 13:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
The furthest distance in the world  $ {4 Q3 l$ l* a0 q
8 ]6 U3 W0 A2 y
  Is not between life and death  
5 E" W% p2 |  f5 o3 G2 F. `* R+ E! M4 m! M. X: }% Z$ S; P6 j
  But when I stand in front of you  
( p, I8 A& W  F; |6 A+ I0 F! a5 r; e: ~
  Yet you don't know that  
) {) E# k; L/ r6 k" G& r
# @8 S9 m: ~0 r4 h  I love you  
9 `5 U2 `$ |5 m2 o2 H; h  ]' `8 n
& m) u; w: y5 j$ y6 Q' X" x  The furthest distance in the world  * U9 D  ~% V. r/ C7 i( y# v) u' U
7 b0 l: l$ q- f/ g
  Is not when i stand in font of you    N3 ~: z  \( K- E# b# D8 ^
3 _7 h5 L0 I9 x- V% a
  Yet you can’t see my love  ' d% X& y9 [- i; V( |" q9 N+ n

& N; p% F0 Q4 q  But when undoubtedly knowing the love from both  : j) L, V' O( O6 b+ p# u+ \* }
. G! {1 `, L3 M8 h
  Yet cannot  & ^/ z, L( U+ j4 n3 S* k# v" @

7 h0 V; s% s! v- z+ X/ t: i4 V  Be togehter  . L9 R) x/ S$ D: h5 G

( S) ~4 }4 d( L2 Q7 ]( W  The furthest distance in the world  
0 w9 h" [6 @( v& @0 _# r( X" z7 z$ |4 W
  Is not being apart while being in love  , u  `1 i# a/ [8 J/ C

, l* n# V8 X" Z  p6 |0 h  But when plainly can not resist the yearning  
2 T. D& e7 t9 v1 m4 ]) F8 ~2 h  Z4 X2 g
  Yet pretending  
& X% E1 Z- Z  I  h! M( M: n) y- m6 {* q- R
  You have never been in my heart  ! [% F( [, [; h* K, W) r  m& f

, y! R0 o+ p4 R* {, \4 N  The furthest distance in the world  5 f3 D% T( T3 Y0 L* D

3 B8 a5 ^# H9 D' [% M: t9 m$ c  Is not  ( @9 @, n, N2 _) V) S

9 q5 [6 d5 F: W, w* U  But using one’s indifferent heart  
( p$ |: S2 x$ r- @$ h; S5 K
# X: I+ X- n# ?1 F8 s  To dig an uncrossable river  
) \6 D( L; N6 ]) b$ S
7 Z+ v' X  ^/ p0 V, u9 W  For the one who loves you.) ?  t, G0 W' j9 c" C% o9 B5 ]# [' b
5 K3 U% Z+ y. D: \
[ 本帖最后由 fangwei0804 于 2007-9-3 14:01 编辑 ]

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2007-9-3 13:02 | 显示全部楼层
世上最遥远的距离
6 f' F  P/ g/ B, b 不是 生与死 2 [2 i# `( U+ l: b
而是 我站在你面前 你却不知道我爱你 , \3 s3 s, G. m# D4 U8 b: [
世上最遥远的距离 . ]( @0 {- e1 {) @" c5 I. ~
不是我站在你面前你不知道我爱你
8 R0 Z+ w& f9 v1 X7 ^- Y 而是 明明知道彼此相爱 却不能在一起 * ~* ~; G9 N. `
世上最遥远的距离
. m5 I* k# k- n/ T6 V( r 不是明明知道彼此相爱却不能在一起 + c- [7 @/ f: C2 a  p: n4 T# k
而是 明明无法阻挡这股思念 却还得故意装作丝毫没把你放在心里
  O3 X5 K3 o  N; D 世上最遥远的距离 ) A* U4 Q1 z) `8 v# g; `
不是明明无法阻挡这股思念 却还得故意装作丝毫没把你放在心里 5 U5 r. D/ o2 \6 C& Q9 X
而是 用自己冷漠的心对待爱你的人 掘了一条无法跨越的沟渠
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-9-4 19:48 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-9-5 21:42 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-9-11 07:30 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2007-9-14 07:14 | 显示全部楼层
似乎很多人都只知道第一句。。。。
' A& S3 F# P) i# [) a! ]所以 发个整的 。。。
4 a! Q! E+ {' F. }# V* _, o秋天  终于到了。。。。$送花$ $送花$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-9-18 21:01 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-9-21 12:33 | 显示全部楼层

世界上最遥远的距离错译误传是泰戈尔诗的典故 zt

世界上最遥远的距离The Farthest Distance in the World (mostly appearing as “The furthest distance in the world”) 张小娴世界上最遥远的距离错译误传是英语诗,误说是泰戈尔诗的典故* `* o; h: p9 F$ w$ \

9 u3 L) [; _( ], s, e% h[ 本帖最后由 meactohn 于 2007-9-21 13:36 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-9-21 12:33 | 显示全部楼层
又见到很多个 “世界上最遥远的距离-泰戈尔”的贴子。这贴子在中文网页上以千百计! 无怪有人说 “谎话被人说了一万遍就成真的了“ (谎话被人说了一万遍就成真的了 世界上最遥远的距离到底出自谁手?!!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-9-21 12:34 | 显示全部楼层
“世界上最遥远的距离" 原是中文, 背后有一个有趣的典故。此诗被误传为泰戈尔的作品,其实第一段是张小娴所作,后来被一群台湾学生改编了(集體創作接龍 ) . 英文版最少有五个(i to v) 。 其中最流行的是” Furthest distance in the World." 这版不知可人所译。网上所传的有两个。一个是少了一行 (Is not 便没有了下文),及中国typical "cannot" 写成 "cannot" 的错误。 (见 “Cannot is one word": 百度或google 可查)
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-3-12 12:56 , Processed in 0.068926 second(s), 19 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表