|
|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
1. 既不回头,何必不忘,若是无缘,何须誓言,今日种种,似水无痕,明夕何夕,君已陌路 / J8 z2 U4 y; q% ~$ ]8 w$ X5 z3 s
Leaving me without looking back
1 ?3 e& i1 M1 p, @ Why still keeping the passing day
6 |3 ~. m1 r# \% J$ i( Y9 H Ending love with bending to fate
0 g) B1 }1 C4 N, C1 U Why still making the solemn swear6 [# @8 {3 }( F. R2 | Z0 q$ t$ t
You and me today is a dream flowing away
( t" z, m+ F9 M$ i You and me tomorrow will be on the different way
" I8 |4 J% z8 T5 d
" K) e9 ^/ Q' q1 N. U 2. 留下来的人是最痛苦的 6 u3 z5 v @ f7 ~: E
The deepest pain is borne by the last person who is left alive.8 h: f: |6 u% u' c" g2 M
7 Z4 u2 a$ ?$ s5 ]/ w L 3. 如果给我选择的话,跟自己心爱的人,过着简单的生活。
3 g! @% A& Y9 c0 e) p+ |6 c* L6 e* } I wish I could have a simple life with my love if I have a chance to choose. 9 E. `# y, h) q& ]; v4 v
- U: N. P" }) x! C* e 4. 最痛的伤口,从外面是看不到的。 ; \, A- z! L* u$ e5 l# d0 I
The deepest hurt will never appear outside.
0 Q, A! l$ e P
" K& O' X4 _- `) S% T% ~ 5只要有道理,我听得懂,不过要慢慢跟我说。 - A5 b: z! ^: Y; Y
I can accept any sensible ideas which you tell me with patience.
. H% r$ F0 U! U- u. s
6 j) i5 w$ z4 z0 U 6. 难怪妈妈说,爱情会让人变成疯子。 / ?: _$ A* M8 o5 J, R% Y; Y" n" r
I finally realize why mum said that love can throw people crazy. + O5 e7 l8 Y. c' d# B
4 B" N( D' f, V2 y 7. 风要到什么地方,都需要一点时间的,但思想却一想就到了。
5 m0 E& [2 |4 k It takes time for wind to get somewhere, while it takes no time for your thinking to reach anywhere and anything around the world.
% m* m! n5 E& U ) }$ W7 h- r6 a/ @) }
8. 发财以后死老婆,这才是男人最大的幸运。(可以去找更加pp的女人?$frage$ )
2 ?1 A$ U1 G0 Z/ [* T+ |0 E It is a best fortune for men that his wife dies once he makes a pile.
7 o) x: D3 J" r ; O& G5 d2 ^5 O q ]3 z1 e
9. 只要一息尚存,一切可以从头开始。 : P! b5 d9 ]6 x9 ?9 |8 i
There are always hopes as long as we are still alive.
9 k$ q7 N+ p* P3 C+ m # \+ y; F( o4 F# N( p
10. 时光不回头,当下最重要。 & i; l4 @8 B. }8 {
Now is the most important since yesterday never comes back.
0 ` r) P, V1 x! ]& ]4 A
" f1 {; ^$ o- ~5 Z' W1 Z/ H 11. 爱情这东西,又无聊又费时的。对我来说,美食比美男更重要。 :D 8 F1 B5 c; c- _0 T; @. o
Love is just boring and time-wasting. I prefer delicious food to handsome men.
1 i& P0 z: `1 m0 i& a" L
1 S8 e; `; ~0 u/ N/ n, c1 f3 S4 } 12. 一杯愁绪,几段情缘,莫过与君酒当歌
( A1 Q( [* N6 D# |6 z8 T Cups of gloomy love can never be comparable with getting drunk with you. 9 d, [8 ~7 B' d5 f5 ]9 G/ A
1 N4 w1 h/ e! q
13. 落花有意随流水,流水无心恋落花。
/ y: A! ^3 ?$ \& w) G7 n9 n: q Flowers are flying down with willingness of keeping up with streams, while streams are flowing away without awareness of stopping for flowers.
7 U/ U5 U* R6 Y/ s! x' c! p4 n B
14. We die, we die rich with lovers and tribes, tastes we have swallowed, bodies we have entered and swum up love rivers, fears we have hidden in like this wretched cave. I want all this marked on my body. We are the real countries, not the boundaries drawn on maps with names of powerful men. I know you will come and carry me out into the palace of winds, that is all I‘ve wanted- to walk in such a place with you, with friends, on the earth without maps.
6 }2 W& r( E/ r+ b1 f 5 C( Y, j( n2 l% h) t4 s1 U
我们都将死去,我们将与爱的人和不同种族的人一起充实而热烈的死去。我们咽下彼此的味道;交换彼此的身躯,浮游于爱河之上;恐惧时我们躲藏起来,正如这凄凉的洞穴。我要所有这些都镌刻在我的身体上。我们才是真实的国家,并非画在地图上的边界所示的,以掌权者命名的国家。我知道你定会回来抱着我,屹立风中。那就是我所要的——与你漫步在如此的土地上,与朋友们,在一个没有地图的地球上。
2 s/ c! i9 ~: x1 E! K+ P3 M(电影《英国病人》) |
|