|
|
楼主 |
发表于 2007-9-4 13:09
|
显示全部楼层
$汗$ $汗$ 谢谢cloudfly兄台的夸奖。。。。
# g6 a) @6 q8 Z% A
# v: e2 W _3 w4 g, J' ~ t4 B继续。。。。
& b3 O0 i5 ?4 N8 W; P$ C5 ~. r
- j% b9 ^; ]% M$ ~, K, L& i/ f- X$ u151。Three passions, simple but overwhelmingly strong, have governed my life: the longing for love, the search for knowledge, and unbearable pity for the suffering of mankind.
& M% e0 h# H7 Z" H7 @0 b& k9 d! Z! ~# f" ?
三种简单却极其强烈的情感主宰着我的生活:对爱的渴望、对知识的追求、对人类痛苦的难以承受的怜悯之心。
& b/ P) A% e3 g+ ]' M( P
9 L0 `: `; E3 ~) S. ?6 D/ E; c152。This has been my life. I have found it worth living, and I would gladly live it again if the chance were offered to me.
) A0 l% p2 `' }0 P& G/ b
6 X/ [) r! C& M _7 P9 W这就是我的生活。我觉得活一场是值得的。如果给我机会的话,我愿意开心地,再活一次。
" F+ R o+ s1 A4 k/ n4 m( f9 [! k! }0 V g4 r
153。Strange is our situation here upon earth. Each of us comes for a short visit, not knowing why, yet sometimes seeming to divine a purpose.
2 b8 U3 X) S! r) p5 X2 o" Y. \/ g- t; q) ~' H4 T
我们在这个世界上的处境是奇怪的:每个人,都是来做一次短暂的访问,不知道是为了什么。不过有时似乎也会觉察到有某种目的。) B+ ?5 p g7 s
7 e: q2 u6 u$ _
154。To ponder interminably over the reason for one’s own existence or the meaning of life in general seems to me, from an objective point of view, to be sheer folly. * h% k; J7 q+ K% `- q
+ v3 K7 I* l2 D2 X, B
总体上在我看来,从客观的角度,没完没了地思考自己为什么会存在,或者是生命有什么意义,是非常愚蠢的行为。
3 P+ R- `, o7 l7 W; G: d7 k/ q5 o: f; b, i
155。To be really happy and really safe, one ought to have at least two or three hobbies, and they must all be real. . b+ z9 x' l9 t" X% ^! P% r
+ z D7 }1 B7 ^
要想获得真正的快乐与安宁,一个人应该有至少两三种爱好,而且必须是真正的爱好。
9 o& O7 {2 Q- ]* }3 f+ m' f* D* n% p* a& u/ ~6 M$ h' T
156。It may also be said that rational, industrious useful human beings are divided into two classes: first, those whose work is work and whose pleasure is pleasure; and secondly, those whose work and pleasure are one. 5 H; j- f( q- m- w
8 N4 `( [; |- G. g5 q$ N- u
也可以说,那些理性的、勤勉的、有价值的人们可分为两类,一类,他们的工作就是工作,娱乐就是娱乐;而另一类,他们的工作即娱乐。. w5 j- C+ t1 K& U4 o- ~, U2 q, L
7 u. G5 G5 z. P' V157。A good companion is better than a fortune, for a fortune cannot purchase those elements of character which make companionship a blessing. 8 @; S% i) Q5 _ V' E% F9 t
% V7 \7 u4 s8 ]7 ?- M. _6 g Y一个好友胜过一笔财富。人性中有一些品质会让友谊变成一种幸福的事,而金钱买不到这些品质。
( F1 n; N3 E, b/ _$ k& g& D* Q& a3 H2 z" }& X: f& C
158。Youth is not a time of life; it is a state of mind./ C! L/ l' I, O# H5 _9 `
, `7 x# R% Z! y. X+ q# E( D青春不是年华,而是心境
, M M/ ^# q7 C9 g0 b1 d1 | I
2 E2 `7 G6 X: r" p, v! K. s159.We even become vain of our squirrel’s hoard of knowledge and regard increasing age itself as a school of omniscience. + d2 Q5 \! g9 O
我们甚至会为我们的一点浅薄的知识而沾沾自喜,甚至觉得,流逝的时光本身就会自然地给我们所有的知识。, _* J4 f, a, \) I6 Y4 L
2 o/ J$ A+ {8 Q( c1 h/ I, h& g8 E
160.I was discouraged because I wanted to know why we wait until somebody has passed away before we tell them how much we love them.
0 E; h' K" K: \) I/ p/ {+ I7 n
$ O# U: G6 Z q* Z5 T: ~我很沮丧,因为我想知道为什么我们要等待那么久,直到别人去世了,才告诉他们,我们有多么爱他们?
" C1 r1 B, Q; z2 \' L2 k( q ~0 n. O5 E1 Z' V9 K& \6 r1 ]
[ 本帖最后由 Cici_nanjing 于 2007-9-4 12:27 编辑 ] |
|