|
|
楼主 |
发表于 2007-9-4 12:09
|
显示全部楼层
$汗$ $汗$ 谢谢cloudfly兄台的夸奖。。。。0 l: \+ U& ~8 I0 g
* R$ w& B @: i l3 i/ u
继续。。。。! ?* H7 @! D) Y
% p3 w {3 U3 {: d. d151。Three passions, simple but overwhelmingly strong, have governed my life: the longing for love, the search for knowledge, and unbearable pity for the suffering of mankind.
: o; v9 q" g7 X" }
# }: R7 w+ ?" V: Z& ?* R 三种简单却极其强烈的情感主宰着我的生活:对爱的渴望、对知识的追求、对人类痛苦的难以承受的怜悯之心。
$ M% Z" V! [8 m% @1 \! M$ A: q0 \1 y6 q& _$ \
152。This has been my life. I have found it worth living, and I would gladly live it again if the chance were offered to me.
# v5 ]5 y; W0 P! z/ U Q6 z4 Z+ @ ^- y. u3 M! w, K
这就是我的生活。我觉得活一场是值得的。如果给我机会的话,我愿意开心地,再活一次。( G: K3 S+ c( ?3 l2 A8 L" ?$ F/ }# d7 q
d1 ]! C6 @. m: e _+ a% q
153。Strange is our situation here upon earth. Each of us comes for a short visit, not knowing why, yet sometimes seeming to divine a purpose.
8 G) o, l7 p( }* ]- m, B: {4 y6 F+ O' T+ Y
我们在这个世界上的处境是奇怪的:每个人,都是来做一次短暂的访问,不知道是为了什么。不过有时似乎也会觉察到有某种目的。7 b5 y1 |0 A( w3 e" \' f; g2 L# {
( {" V/ L! q9 Y
154。To ponder interminably over the reason for one’s own existence or the meaning of life in general seems to me, from an objective point of view, to be sheer folly.
2 l2 L" x, J% M0 |3 K
6 B; V Z Y( F$ h1 X4 m- `总体上在我看来,从客观的角度,没完没了地思考自己为什么会存在,或者是生命有什么意义,是非常愚蠢的行为。
9 C2 T! E2 F% s9 m' J7 z2 t0 i/ \! t2 b0 i: \
155。To be really happy and really safe, one ought to have at least two or three hobbies, and they must all be real.
) h! z" B' r |; F8 q6 j! l$ b( p0 q; j2 F/ ~7 s# I x
要想获得真正的快乐与安宁,一个人应该有至少两三种爱好,而且必须是真正的爱好。
7 q4 {$ b8 `( t- I, I
0 \" S) B1 v, ~( O$ R2 N% a0 \156。It may also be said that rational, industrious useful human beings are divided into two classes: first, those whose work is work and whose pleasure is pleasure; and secondly, those whose work and pleasure are one.
/ k7 `! O; |5 T) A( z3 Z( v* Z3 Y0 V1 y6 }/ }
也可以说,那些理性的、勤勉的、有价值的人们可分为两类,一类,他们的工作就是工作,娱乐就是娱乐;而另一类,他们的工作即娱乐。
5 s" f5 {/ t' [, H! f6 p6 |/ g+ C
. E7 b+ b7 X1 F157。A good companion is better than a fortune, for a fortune cannot purchase those elements of character which make companionship a blessing. 4 L8 ?) Z, l8 o0 W Q5 X
7 q% Y/ [0 K7 p一个好友胜过一笔财富。人性中有一些品质会让友谊变成一种幸福的事,而金钱买不到这些品质。5 O, |& x$ T r4 N( V; [- m. ]
/ k6 \# V6 F) W3 N* B ?, v/ \* U" R158。Youth is not a time of life; it is a state of mind.
+ C5 {" ?3 p# T3 J7 U P! A$ ^4 S
6 v( ^) J% H" m. M& W6 D( e青春不是年华,而是心境; Q8 r8 B! |$ V* j# Z l w5 D
3 m) w7 M, h$ G. ]9 A6 C9 p
159.We even become vain of our squirrel’s hoard of knowledge and regard increasing age itself as a school of omniscience. : t' }+ H- f% C3 e- [
我们甚至会为我们的一点浅薄的知识而沾沾自喜,甚至觉得,流逝的时光本身就会自然地给我们所有的知识。
6 m8 p% H4 B4 \: l1 \; L0 K, U" {" D8 J u; W, o* n& a
160.I was discouraged because I wanted to know why we wait until somebody has passed away before we tell them how much we love them.
/ ^7 J( W- U/ s: u1 c
! s$ z0 _; t1 B1 j% ^# `) p我很沮丧,因为我想知道为什么我们要等待那么久,直到别人去世了,才告诉他们,我们有多么爱他们?
+ K1 G2 U: p5 q
5 t- [: j) ~/ _- V0 i- G) }[ 本帖最后由 Cici_nanjing 于 2007-9-4 12:27 编辑 ] |
|