萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

楼主: zzxx214

烦哦。。。

[复制链接]
发表于 2007-6-28 20:58 | 显示全部楼层
不知道具体是什么方向,但是我总结了一下在德国的外国人说德语的口音偏差问题,如果有帮助的话可以发出来大家水一下$汗$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-6-28 21:39 | 显示全部楼层
原帖由 Hamster 于 2007-6-28 21:58 发表
不知道具体是什么方向,但是我总结了一下在德国的外国人说德语的口音偏差问题,如果有帮助的话可以发出来大家水一下$汗$


写啊,正好想看看$支持$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-6-28 22:56 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2007-6-28 23:21 | 显示全部楼层
原帖由 Hamster 于 2007-6-28 21:58 发表
不知道具体是什么方向,但是我总结了一下在德国的外国人说德语的口音偏差问题,如果有帮助的话可以发出来大家水一下$汗$

支持,不管是不是我写的方向,大家都可以学习嘛$支持$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-6-30 20:44 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-7-1 01:23 | 显示全部楼层
原帖由 lwdy 于 2007-6-30 21:44 发表
大便~~说不定可以放松一下~~;) ;) 嘿嘿~~


这都通报一下?:o :o :o
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-7-1 01:47 | 显示全部楼层
原帖由 zzxx214 于 2007-6-29 00:21 发表

支持,不管是不是我写的方向,大家都可以学习嘛$支持$



好吧,总结的不是很全面,也不代表所有人,但大多数情况下是这样的。(是不是能得点加分啊?)$汗$

法国人:大多数的法国人发不出“h”的音,他们说“Hast du ein Haus gekauft?" 只能说出 "ast du ein aus gekauft?"

俄罗斯人:大多数都是大舌头,“r”音基本都会比较突出。当说"Raucher bitte raus"时,他们大多数说"Rrrrraucher bitte rrrrraus"。还有就是"ich"里的"ch"他们大多数发"h",即"ih"。

中国人:说道"r",大家肯定都不陌生,很多中国同胞发不出"r",但凡"r"打头的单词,大多数被发成"h"或英语的"r",更有甚者,干脆取消不念,上次遇到一个故事,两个中国人去买米,"Reis",一个问老板要"heis",一个要"eis",最后老板说,我们这不卖"heiße Eis"$汗$

越南人:他们发不出德语里所有带"s","ch"和"g"的轻辅音。以前在餐馆打工,我负责煮米饭,忽然一个越南哥们冲我大喊:"Rei-i ni genu ! Rei-i ni genu !!" 大家都以为他说"Reinigung",谁都没理他,然后他跑过去把饭锅端给我,我才明白,原来他说的是"Reis ist nicht genug":D

美国人:那就不用多说了,特别明显就是几乎所有有可能能卷舌的单词全被“儿化”了,"Ich gehe zum Bahnhof"在美国人嘴里成了"Ich geher zum Bahnhorf"……$汗$

最搞笑的应属:
阿拉伯人:包括土耳其人:他们很喜欢把所有的"ch"发成"sch"。最著名的例子就是那3个土耳其歌手唱"Wo bist du mein Sonnenlicht? Ich liebe dich und vermisse dich",直接被德国人编成"Wo bischt du mein Sonnenlischt, isch liebe disch und vermisse disch!":D :D

如果大家没有听过这个三人组合的话,我可以发个帖子。他们唱的五音不全,甚至被Stefan Raab在"TV Total"里当众取笑,他们仍然浑然不知,觉得自己就是Super Star……无语了。于是现在也有了一个德国的三人组合,专门针对他们唱了首歌,超级搞笑!我找到就开新贴:D

好了,大概是这些了,不知道大家是否也有同样的体会?欢迎交流啊$握手$

评分

2

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-7-2 00:01 | 显示全部楼层
原帖由 Hamster 于 2007-7-1 02:47 发表



好吧,总结的不是很全面,也不代表所有人,但大多数情况下是这样的。(是不是能得点加分啊?)$汗$

法国人:大多数的法国人发不出“h”的音,他们说“Hast du ein Haus gekauft?" 只能说出 "ast du e ...


:D :D :D 总结得很好啊$支持$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-7-2 02:16 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-7-2 02:16 | 显示全部楼层
原帖由 gujiguji 于 2007-7-2 01:01 发表


:D :D :D 总结得很好啊$支持$


大家要是还有什么补充的就继续啊!!$支持$ $支持$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-3-11 18:31 , Processed in 0.065366 second(s), 16 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表