萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 2309|回复: 10

从眼中寻找爱居住的地方

[复制链接]
发表于 2007-5-6 12:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
A little boy asked his mother:"Why are you crying?“
. F- v* i7 f& ]% i- U; {一个男孩问他的妈妈:“ 你为什么要哭呢?”
$ e2 B/ P6 J7 _"Because I'm a woman," she told him.
! }- X2 f" m5 J4 s! Y0 F妈妈说:“因为我是女人啊。” % n+ e8 l- U: X; E
"I don't understand," he said.   ^- @" [6 f% }: N
男孩说: “我不懂。”
) h( g" _: }* k! V% y0 A+ v+ V- }His mum just hugged him and said, "And you never will"
3 h& ?/ f2 Y# T; w: ?. T他妈妈抱起他说:“你永远不会懂得。” ( a* L/ Y7 w9 c7 ~7 T3 W2 E* F
( g1 I. N( w( ~. `) |
4 \0 S; L) K8 r7 R$ H0 }( V+ d

. l( X, ]' I2 Y5 k+ s- k1 gLater the little boy asked his father,
) G) w" |- v4 Q2 K"Why does mother seem to cry for no reason?“
; z, c, r& `6 U后来小男孩就问他爸爸:
- \/ U) t' C& K5 e4 x5 U“妈妈为什么毫无理由的哭呢?”
& ]% ?) z+ F1 E3 t: }9 J"All women cry for no reason," was all his dad could say.
; q5 }$ D5 T; q* E“所有女人都这样。”他爸爸回答。9 d+ s5 J3 h& f# G
, M! C* }2 P( F! b
0 T" d+ H# N+ A' d4 F  D
The little boy grew up and became a man, / Y* m! f- F; L8 m
still wondering why women cry.
7 x2 ~) m. F8 v; }4 R# ~. D8 Z小男孩长成了一个男人," h6 a& p: ?5 ?
但仍就不懂女人为什么哭泣.
  K+ z5 n7 L) ?) q7 f+ h1 G4 [0 ^
: o% q( i  w9 @$ {) I- K& |9 |/ a4 d0 ]
Finally he put in a call to God;1 P# D, I/ e. o( n# U
and when God got on the phone, he asked,
: q$ [# ]" ]7 R, f3 j2 F"God, why do women cry so easily? 8 I, r7 k# j( q' g
“最后,他打电话给上帝;5 S; a9 a$ `3 G, Q+ [6 d
当上帝拿起电话时,他问道:( |8 s! `& G! b( |7 u2 u
“上帝,女人为什么那么容易哭泣呢?” ! G, G- X3 L5 Q+ c9 r
3 d  m& [. m# q8 E- f7 M, n/ v, N

1 I2 h  M# t* S" ^! A- TGod said: "When I made the woman she had to be special. # ?9 s" ?) |# \. _% @* e6 t
I made her shoulders strong enough to carry the weight of the world;
/ I1 h  f2 j* o5 w: tyet, gentle enough to give comfort"
. k6 e) J8 W# J# r& o上帝回答说:“当我创造女人时,让她很特别.
/ L2 Z$ y5 f- P- L: Y我使她的肩膀能挑起整个世界的重担;
* H4 g+ J5 g& I) J9 j. m9 M并且,又柔情似水 5 [* Q' ^6 E8 I2 _
' A$ d# V1 w$ S, M! X: D& `7 a
: q: \2 s- N' Z8 N) K9 v: `
"I gave her an inner strength to endure childbirth,3 X' B) F1 C; Y7 ?/ u! B9 @8 A
and the rejection that many times comes from her children" ( _& O# D! Q3 f, w0 c! o' O) x
我让她的内心很坚强,
" v0 @: G5 ~- r- w能够承受分娩的痛苦和忍受自己孩子多次的拒绝。
1 h/ Y+ j* N& s- s
: \2 w) W3 a& y6 E4 l7 I1 T) K"I gave her a hardness that
/ P* a4 j; Z* |allows her to keep going when everyone else gives up, & m6 C0 ~' c8 R) e! L3 I  M
and take care of her family through sickness # _9 p4 ?8 Y$ r% X: t
and fatigue without complaining "
0 w$ i% a( x! ]我赋予她耐心
) @! C2 X' s* t  e* V3 I使她在别人放弃的时候继续坚持," b4 @; d5 s9 w, Y  p) \0 a
并且无怨无悔的
. m1 G; q; a! I- n& m照顾自己的家人渡过疾病和疲劳。: Q; M  S4 c. d' \- M

) R; F7 B6 z& m7 b
, Y2 i" {7 @4 J6 F9 _" `! ~"I gave her the sensitivity to love her children under any and all circumstances,
: Z) w# E2 `6 p" ~. L- [% A5 q  Feven when her child has hurt her very badly"
5 i0 Q* z* y' e我赋予她在任何情况下都会爱孩子的感情,
# j: N# i/ ?% y$ N/ o) b即使她的孩子伤害了她( s& }) N3 T8 J! t# [6 N

. H1 S. m- @3 m! G4 n) M"I gave her strength to carry her husband through his faults
2 C+ p  v+ H0 a) U7 t2 i/ oand fashioned her from his rib to protect his heart"
7 u& q) E$ ~: z+ Y+ @* w) ^8 n我赋予她包容她丈夫过错的坚强% H0 y2 P3 n: |3 R
和用他的勒骨塑成她来保护他的心。
( o. P% m( q+ ]8 T"I gave her wisdom to know that a good husband never hurts his wife,
! P  B7 Y; k% P4 Cbut sometimes tests her strengths
! K3 K# ?8 q3 q; R# E) nand her resolve to stand beside him unfalteringly"
% _, J* M+ d3 n& o& w我赋予她智慧让她知道# X  J& f1 w' ~
一个好丈夫是绝不会伤害他的妻子的,
4 V5 y/ r2 z! E$ ~但有时我也会考验她支持自己丈夫的决心和坚强- v" v$ O4 K% }) Q, O- G
And finally, I gave her a tear to shed. + Y5 t% [9 n0 l
This is hers exclusively to use whenever it is needed."
8 `+ m: T: U: w+ g' A最后,我让她可以流泪.只要她愿意。) Y8 k. I" j9 K1 |2 a+ J
这是她所独有的。1 ]. q" K: X& G9 b4 x) k* c

, X. ?2 i+ C+ {" W# x! I+ |% |( A
4 u% M$ P0 H7 h9 ]4 T
6 R, A+ E  h: q5 v! KYou see: The beauty of a woman is not in the clothes she wears,
9 g( \: \4 t. `/ d1 N6 i: Hthe figure that she carries, . Y# M% C5 _; K+ [6 Q, P$ B- L7 i
or the way she combs her hair."
# K1 |& N9 p. |9 \; t你看,女人的漂亮不是因为她穿的衣服,
. J$ z' O% \. h# Z( ?她保持的体型
% j  g+ N- m6 _! }8 S9 c/ H或者她梳头的方式 ! g  t$ P+ Z9 ^% c# N7 I; q0 K

# I% h& U: L# z. C; V6 G: M! Q; ^4 M9 B' T0 ]) ~) a
"The beauty of a woman must be seen in her eyes,
+ @7 [* t; z- k0 H+ M+ Gbecause that is the doorway to her heart,6 Y3 }# c" ]( v1 M' N9 L' I+ x
the place where love resides." 7 F5 o: T5 c, Z8 t+ F+ m: S! }! d
女人的漂亮必须从她的眼睛中去看,
7 a1 l$ A! |5 G因为那是她心灵的窗户
6 P7 x1 L8 }) ]) d) g0 c' o和爱居住的地方。”

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2007-5-6 16:21 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-5-6 16:42 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-5-6 20:06 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2007-5-6 20:18 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-5-6 22:10 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-5-6 22:28 | 显示全部楼层
$支持$ $支持$ $支持$ 2 N+ {7 e' n4 D6 n" i
As a mother and a wife I can understand better why a woman cries.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-5-8 13:22 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-5-8 18:07 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-8-17 09:25 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-3-12 13:44 , Processed in 0.070842 second(s), 17 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表