|
德国能源部日前发布声明,强调尽管当前的天然气储量较去年同期有所下降,但整体供应依然稳定,呼吁欧盟对天然气储存的最低要求采取更灵活的政策。
**德国天然气储备情况**
根据德国联邦经济部的说法,德国目前的天然气储备大约为41%,虽然低于2017年至2021年间的平均水平,但仍然处于安全范围内。该国的储气量受到寒冷天气、邻国取用以及市场交易等多重因素的影响。在乌克兰过境天然气供应停止后,越来越多的邻国转而依赖德国的储气设施,这在一定程度上导致了储气量的减少。
Die Bundeswirtschaftsministerium hebt hervor, dass die Speicherstände für diese Jahreszeit trotzdem ausreichend sind. Trotz des Rückgangs der Speicher aufgrund kalter Temperaturen und der Einstellung der Gastransite über die Ukraine betont ein Sprecher, dass die Versorgung insgesamt stabil bleibt.
**欧盟的灵活性需求**
德国政府请求欧盟放宽其严格的天然气储存要求,认为这样可以降低各储气设施的强制填充压力,帮助市场恢复正常运作,并稳定天然气价格。目前,欧盟委员会计划将现有的储气要求延长至2025年及以后,相关讨论还在进行中。
Die Bundesregierung argumentiert, dass mehr Flexibilität bei den Speicheranforderungen dazu beitragen könnte, den Druck auf alle Speicheranlagen zu verringern. Die Diskussionen mit der Europäischen Kommission werden von vielen anderen Mitgliedstaaten unterstützt.
**冬季天然气供应前景乐观**
专家们表示,今年冬天,德国的天然气供应依然充足。德国天然气储存协会(Ines)和联邦网络局(Bundesnetzagentur)均表示,目前并没有短缺的风险。尤其是在冬季,保暖需求通常会使储气量下降,而供暖季结束后,储气量才会逐渐回升。
Experten der Ines und der Bundesnetzagentur sind optimistisch und glauben, dass Deutschland mit den bestehenden Vorräten gut über den Winter kommen kann. Der Leiter der Bundesnetzagentur hebt hervor, dass zurzeit keine Engpässe in der Gasversorgung erwartet werden.
**市场经济因素的影响**
值得注意的是,天然气储备的波动还受到市场经济因素的影响。近期,批发市场的短期价格高于未来冬季的预期价格,这使得一些贸易商更倾向于出售当前的存货,而非继续持有。这种趋势可能会加剧储气量的下降。
Ein wichtiger Faktor, der die Nutzung der Gasspeicher beeinflusst, ist die Marktwirtschaft. Das kurzfristige Preissystem motiviert Händler möglicherweise dazu, ihre Bestände jetzt zu verkaufen, statt sie für zukünftige Risiken zurückzuhalten.
通过灵活的政策以及合理的市场预期,德国希望能够稳定天然气价格,确保能源供应的安全。
【本帖内容由人工智能提供,仅供参考,DOLC GmbH 不负任何责任。】 |
|