|
入籍确实是可以改名字的,dolc以前有个贴,当事人成功的改了名字,链接我找不到了,如果有人记得麻烦贴出来。
但是改名字也是有一定要求的,比如是把原名德语化。比方说英国人入籍德国,那么英语化的John可以改成德语化的Johann(都源自希伯来语Yohanan)。或者中国人取一个德语化的名字也是正当理由。EGBGB说的很清楚:如果德语有对应的拼写方式,那么可以德语化(比方欧洲相近语言之间对同一名字的不同拼写方式)。如果德语没有相对应的名字,那么可以新取一个德语化的名字(汉语姓名显然就是这个情况,因为德语与汉语根本无法对应)。天马行空的取一个非德语化的名字恐怕是行不通的。
Einfuehrungsgesetz BGB
Art. 47
Vor- und Familiennamen
(1) Hat eine Person nach einem anwendbaren auslaendischen Recht einen Namen erworben und richtet sich ihr Name fortan nach deutschem Recht, so kann sie durch Erklaerung gegenueber dem Standesamt
1. aus dem Namen Vor- und Familiennamen bestimmen,
2. bei Fehlen von Vor- oder Familiennamen einen solchen Namen waehlen,
3. Bestandteile des Namens ablegen, die das deutsche Recht nicht vorsieht,
4. die urspruengliche Form eines nach dem Geschlecht oder dem Verwandtschaftsverhaeltnis abgewandelten Namens annehmen,
5. eine deutschsprachige Form ihres Vor- oder ihres Familiennamens annehmen; gibt es eine solche Form des Vornamens nicht, so kann sie neue Vornamen annehmen. |
|