萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1213|回复: 7

[问题请教] 关于duzen

[复制链接]
发表于 2013-11-26 11:09 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
我写论文的时候我的betreuer问我, 我们之间是否可以duzen,我说好。
现在回味过来,他的意思是不是他可以对我duzen,而我还是用Sie尊称比较好呢。忽然崩出来个想法。
因为我以前认识duzen是相互的,所以我也就毫不犹豫的对他用du了。大家说这样是合乎常理的吗。
谢谢各位
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-11-26 11:31 | 显示全部楼层
一般都是相互的,他如果问,咱们duzen行吗?你说行,然后你又对他说Sie,那么他是比较尴尬的。
但是也有例外,级别比较高、年龄比较大的比如公司老总裁什么的,跟你再怎么说du,你也别跟人家老人家说du,毕竟差距在那儿呢,而且又不是自己家人。
另外还有就是,一般都是年龄大、级别高的人首先问这个问题,是否可以duzen,下级、晚辈的,最好别主动提出。

点评

+1, 别人问你,其实是上下级的意思,因为你不能问; 换了教授什么的根本不问你,上来直接du,这个时候嫩可别跟他们也du哦!我上大学第一学期就这样来着,跟每个教授都du,后来明白了。  发表于 2013-11-26 12:00
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-11-26 11:43 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-11-26 12:12 | 显示全部楼层
双方的。
记得刚学德语时,尽管答应人家互相duzen了,但是聊聊我就又回到Sie了,因为谓语动词,都是原形。。。搞得别人很紧张
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-11-26 12:17 | 显示全部楼层
你论文的betreuer就是博士生,跟你没多大差距,du当然就du了。 就是身份差别比较大的时候,小心一点。
大学学生里都是du的。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-11-26 15:48 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2013-11-26 16:05 | 显示全部楼层
恩,我对他是用du,对教授就不好用du了,人家也没问我,毕竟级别比我高那么多
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-3-12 09:16 , Processed in 0.061849 second(s), 18 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表