找回密码
 注册

Sign in with Twitter

It's what's happening?

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 6788|回复: 10

Jerry英语口语学习笔记 - Updated on 09 June. 2014

[复制链接]
发表于 2013-10-28 21:52 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
本帖最后由 jerrygong 于 2014-6-10 22:12 编辑 9 b* l( o, Q0 e, c1 |6 l* a

" D# I8 G9 {: }: I9 `独乐乐,与人乐乐,孰乐!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2013-10-28 21:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2013-10-28 23:06 编辑 5 _2 j8 l4 f9 l  J
/ U: g. @. I4 U$ {, W9 C/ t  N2 o) C0 M6 z
Make It Or Break It Season 2 Episode 1
! h! B$ v0 p. s5 X% R3 ~" v
3 W, ?0 J7 y- c- O* k7 d' wstun        
3 T4 c& i4 K/ l! O" M7 R$ pMy little buddy and I were totally stunned        
2 g" c8 ]1 \/ A, [7 J5 \( F7 \7 _! s1 s( v; K0 \
that's sick        
9 ~# ~3 E0 G* ^1 v# ?. j俩意思        ( e! r. w, M; C
一个是看到一个特恶心特残忍的人或者事,你说that's sick,意思跟有神经病啊差不多        ) y! x' X( ]- a, }
一个是年轻人爱用的,看到一个特厉害特有意思的事,说that's sick,是在夸它        : n  T7 t/ n* v! S- U
' P+ b1 U3 X8 N; b
Smoking age        / g, j! P8 l! H. c% _. I
The minimum legal age to purchase or smoke cigarettes or tobacco products varies from country to country. Ages range from 15[citation needed] to 21.        : Y: ~" I8 |: y8 w8 E
        , A- B0 f8 C& u$ b  @
bring it (on)        
& K: t0 T5 S. X" U3 J  B5 x放马过来        
3 H8 e1 D6 P# `/ t; ^, V1 @1 s9 C. ?( K6 [& x7 N
off the hook        ! o5 P0 Y' b9 M1 m& b$ E# x
freed from an obligation. (Alludes to a fish freeing itself from a fishhook. *Typically: be ~; get ~; get someone ~; let someone ~.)         ! m0 B& d3 y( W! X$ R- o
Thanks for getting me off the hook. I didn't want to attend that meeting.
9 Z: }. B. r: ~/ T; a8 g7 M9 I. hI couldn't get myself off the hook no matter what I tried.
9 a5 ^! {6 q# F' }' W4 ?7 |! W. D/ s+ P
having avoided a difficult situation : Y7 J6 d" {6 a9 T0 u; y1 K5 t
He's just happy to be off the hook on that harassment charge.) u  U# m- D* g  t  M- f' r1 s4 {
Usage notes: often used with the verbs get or let: She got him off the hook by lending him her class notes.
/ u+ K/ E/ d7 i- ]3 Y/ A4 t$ t; w% n6 c, d
attitude
: l+ b2 g% V* D# @/ y+ I5 ][戏剧](表演时的)姿势;
. g7 ^4 Z  p1 A3 |3 Olots of attitue
7 |( B( x1 G. ?6 [; ~
( F- v8 J4 S2 l+ I- n) X# p% ~vengeful
- q4 C1 I* j7 Z+ W# E/ O9 w2 O. q, x3 m报复心驱使的
; O/ B1 W; V/ P" ~' sThen can be very vengeful7 r$ h4 w6 P& X/ U# M  \9 v% ~: H* ?
7 V2 N% [& ~/ w; O
for good 0 D  m* U, ~) b8 k0 H
永远9 |2 @  U% d' s, J+ g
The theater closed down for good.
7 H1 E* z4 d9 ]9 ?1 O3 w这家剧院永久关闭了。
7 c- |% j$ _5 M) V. G
4 B+ A/ |1 N+ I! }for good and all& g; C" ^4 W. |9 x1 z# L+ _+ R
一劳永逸
$ [7 U9 z3 d% T# @+ Z
  Y3 {/ g: ]& R- q, X9 E8 g: K2 w+ qintoxicated
& M2 ^* z$ j; t( B% q! o[ɪn'tɒksɪkeɪtɪd]  m. o7 o" J8 ~. z+ k
1 {& j. G, T% T- ?! H
He appeared intoxicated, police said. 他看上去喝醉了,警察说
; L* E, Z/ j  Q  o2 x" z( J% u
. y5 u; D/ B/ j8 B. G0 d/ T陶醉的;极其兴奋的;忘乎所以的 If you are intoxicated by or with something such as a feeling or an event, you are so excited by it that you find it hard to think clearly and sensibly.  ; }# ~0 N* ^& B* T2 _
They seem to have become intoxicated by their success... 他们似乎陶醉在成功的喜悦中。
9 z: D2 j) ~$ N% p. e
  v4 h3 J" w3 ^1 c: r" ulimelight
5 s! Q/ _* {: l众人注目的中心
' s2 i# B' K$ y5 a" R0 ~6 l) pWhen I was President, I was always in the limelight there was no privacy.
- }3 c% O  _6 i我当总统时一直为公众瞩目,谈不上私人的生活。% A9 ]# \& L* |  \5 U

# i: Z: D* ?6 Y) S7 Uever since
4 d: X4 P  i/ s: y# ?adv. 从那时到现在9 b& ~  ], B" b- u' d- h7 U
He's been in the doldrums ever since she left him.
3 O2 U, |2 o) ?( |自从她离开他以来,他一直很消沉
4 N6 h/ c5 J  `5 p; \7 wBut he never showed up and he is been avioding me ever since+ r6 c$ d: q, e

2 g$ ~" h5 f% T8 A% vConceited
* _9 c/ I6 J4 G1 n1 v3 F- f自负的;傲慢的;自高自大的 If you say that someone is conceited, you are showing your disapproval of the fact that they are far too proud of their abilities or achievements. 6 o/ z/ w4 N( }
thought him conceited and arrogant... 我认为他既自负又傲慢。" G5 M5 }, I/ g6 |0 z

6 |+ e. _6 t3 v: S9 ibeat sb. to it 抢先' {7 N+ G  b; ]3 H; c) ~
i was going to take the seat but another man beat me to it 我刚要坐下,另一个人抢在我前面了
  g$ q) V" I* l6 k  u4 X+ x0 o
) t& M" f2 P+ u$ A( W6 F+ O" ounanimous
  d/ j, b3 K7 F3 h, ^[ju'nænɪməs]
: L, Y( M: a& F' z" O所有人)一致同意的,全体一致的,无异议的 When a group of people are unanimous, they all agree about something or all vote for the same thing.5 Z9 g6 s: l2 j
The board of ministers unanimously approved the project last week.上周长执会一致批准了这个项目。& Z2 k4 |. T- f" h! p
2 h$ l8 j3 w9 M( j( R
宣誓效忠; i. V# [- w5 N/ Q: T( f
I pledge my allegiance to the National Gymnastics Organization: t) {. a3 ^* \7 k& v
[ə'liːdʒəns]
7 T7 @% W, ]& X  y; K, _0 w
1 J7 m; j4 \( o  u. V5 ]/ q0 pback in the day
+ a8 K* q3 Y- R% M' e1 U' ]在过去,在以前) @, n. c: k8 _6 E! d) a
黃金年代8 T; ?2 {3 ]* V% w# @/ z
Remember back in the day when we waited for the stars in the corn field.记得我们那时候在玉米地里看星星。 ! N! T' U5 j, `: k9 s
I was an elite gymnast,too,back in the day 过去 我也是个很出色的体操运动员
4 i$ y# A2 X. B, B, q9 C) c; s
3 {7 t, C7 R# o% t( J# Qexpedite# f* y! d+ O& u* ~: @9 h
['ekspədaɪt] ! u: {/ J  X# a# g
vt. 加快进展
0 P  I9 w, V" Y( R# `* TPlease do what you can to expedite the building work. 请尽量加快建工作
! J% L( G. r: M" {: Z  n0 p; F6 K* E4 S" A
风衣, e1 R3 X: ?6 |4 Q+ c. b8 ?
windbreaker
. A2 H- A2 N' v$ Utrench coat% x1 w( b$ _7 ?# L# E( X( c+ K# H
wind coat# U, z+ G: M9 W4 b2 k$ m8 b
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-10-28 23:05 | 显示全部楼层
Desperate Wife Season 1 Episode 1
" g* V  L& a! g; I( y1 ~. K- r+ ?/ b9 j& a
inspire
* \+ H4 g$ q, y# `  c  r启发;使产生灵感和热情If someone or something inspires you, they give you new ideas and a strong feeling of enthusiasm.$ ?: w, E( f$ |/ q" ^  R! H
Jimi Hendrix inspired a generation of guitarists. 吉米·亨德里克斯启发了整整一代吉他演奏者
8 O( c+ A3 ~  L% oThe book was inspired by a real person, namely Tamara de Treaux. 那本书的灵感源于一个真实人物,即塔玛拉·德特罗。
* z# t1 z; e; |
, q% p" l  L9 z) @7 x$ o( m激励;鼓舞;驱使;使产生热情If someone or something inspires you to do something new or unusual, they make you want to do it.0 C/ V2 o& C( D  `2 h6 l4 W
And what inspired you to change your name? 是什么促使你改名的?
  k8 U% }8 @  L) Q& J4 K( g- t& w0 F* @- {& @# Z) F. U
soothe / r/ z; C; t* P; {% U% g$ A. [
[suːð]
8 W  h1 s8 L, k* r9 r! p1. VERB 安抚;抚慰;使平静 If you soothe someone who is angry or upset, you make them feel calmer.
% r5 F2 y+ k; ?% k% W7 t) y8 ?- t. ]He would take her in his arms and soothe her... 他会把她揽在怀中抚慰她。' T7 Y6 S' D; t6 }
soothing0 L+ u( E' n9 f. ?9 v
Put on some nice soothing music...播放一些柔和舒缓的音乐。3 Y+ O+ R6 N1 N: b; g8 }6 {3 `1 b
! {$ Y- O" _2 ^- C6 Z$ A
2. VERB 减轻,缓和(身体的痛处或不适) Something that soothes a part of your body where there is pain or discomfort makes the pain or discomfort less severe. # k3 d. A: B! d4 e! y$ ~2 J
...body lotion to soothe dry skin.滋润干燥皮肤的润肤液
3 ]( Z0 C/ G, q% @7 x4 nsoothing7 a* I6 s" y7 `; u7 _) F3 g
Cold tea is very soothing for burns.凉的茶水非常有助于减轻烧伤灼痛。/ M! A- y  F, ]. f2 U- }& t8 l
   
/ ^8 S+ U, O: m7 q3 l% g2 }unattended
) P& Z" X2 Y1 }/ a6 cADJ 无人照料的;无人看管的 When people or things are left unattended, they are not being watched or looked after. * D# ^" X4 a( A8 |4 f
Never leave young children unattended near any pool or water tank...千万不能放任小孩呆在水池或水槽附近不管。
) B+ H3 B+ z% S& D1 z3 T; }2 gAn unattended bag was spotted near the platform at Gatwick…在盖特威克机场站的站台附近发现了一个无主袋子。
  s1 e  d! W% f7 y+ v, {! v
- y  s$ o- b* G5 v6 v% N- g开始干起来
+ z- L. T4 _, D+ sOkay, then let's get the show on the road and I'll stop bugging you. 好,那么让我们开始动起来,我将不再惹你生气。1 a; }& O+ j9 m, D
  G% s6 y  O# b5 A' w* c7 M9 k! b1 D
act up
8 N* K( Q$ }" a; }. G" [  H(孩子)耍脾气,捣蛋 If a child is acting up, they are behaving badly.  
- X! I4 o0 b- ]% T- c" n9 T: ]6 I0 mIf any of you act up I will call Santa
* h. \; A2 n$ I: E2 o- B! r, O0 A5 K3 c6 X1 W6 v" h1 U! e
well up
" U6 M1 F; d9 k* n. ~: q6 x. L0 Z涌出
# ]! a% P1 T8 e$ X+ k* bTears well up in one's eyes.泪如泉涌。5 o5 j% }4 Z, t

# F9 O: C. c9 N' x  @predatory
( x( G8 r* N4 [4 h; t* n. C['predətɔːri]
0 q, Z! y1 W$ R" M1. ADJ (动物)捕食性的 Predatory animals live by killing other animals for food.
# G7 l1 B0 I! x* H7 y  C...predatory birds like the eagle.像鹰一样的捕食性动物9 O3 F! `3 g: D  f4 g6 h
3 o( Q: f7 S( s; n1 N2 y
People who run small businesses are frightened by the predatory behaviour of the banks.小公司经营者被银行的掠夺行为吓坏了。; s# m0 X! U1 g' k- u8 ]

  h& t' X% B' G+ kpredatory pricing - cutting prices to a level that drives competitors out of business. It is one of the key benefits which multinational corporation use to compete with its national focus competitors.3 {+ }' n" |2 m5 \8 z0 q

( F- F) K& }" j6 T' Y8 \2 C冰棍
1 d& ^( p4 t3 m- U  kice lolly5 m" I, K4 K. s' L' m8 y
Popsicle
' s  c/ U% ?% g1 t4 e6 f7 B0 Ufrozen sucker
+ u: k" l$ X2 Y$ U" J5 t! T
2 v: ]0 k8 Q$ f+ p2 @7 r  sBuckle up
3 l- N6 A$ Y% I+ v, d2 e系上安全带
: V; a( E( X- l( e0 Y
; Y8 d; `* i$ o0 dwillful  f( B% x$ b* c/ G& m8 a
任性的1 b' y0 v# b/ X0 H- y/ x
She was a willful child.她是个任性的孩子。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-29 00:01 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-10-30 00:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2013-11-2 23:09 编辑
3 X' N9 O7 h( Y! |9 b' h8 _  D$ y# c4 ]  R) C% j/ s
Phrase
. E* f8 p6 I: b0 B4 _8 \& w: i. Y% H! H0 X
in good hands
+ c* y" ~) p  I$ G. C$ h; pFig. in the safe, competent care of someone. , V8 `8 e  |3 a. r9 y* U0 c( P
Don't worry. Your children are in good hands. Sally is an experienced baby-sitter. 2 l7 O' N( G8 Z
Your car is in good hands. My mechanics are factory-trained.7 ?" r, |/ _5 ~+ z( W: k! I
Are u in good hands
* d$ V, J6 k  Q& n& N& r& D
. m& y7 m! d" [0 b6 @take someone by surprise 使吃惊
- w3 j0 ]0 M- l- YShe slides the panel back,he turns,and it takes him by surprise
' w6 P! h) B3 S4 D- ?+ X# R* Y! S' `+ D4 l) p' z+ k
not quite* _& c0 L- N% H- b8 P8 ]% x/ I
The translation does not quite correspond to the original. 译文不切原意。$ Z% M; x% Y1 P1 d) I
I am not quite about twenty。我还不到二十岁。; s" i1 Y$ a6 n& @* ~* X' z3 a
The boy might have known the truth, but I am not quite sure. 这男孩当时也许知道真相,但我不很确定。. v# W/ A8 G* i! a) d0 G
Actually, that's not quite right.实际上,那不完全对。
, G1 m4 ~6 }9 [6 i$ j  ^$ {  |
, g4 d! t  V! j* |7 R8 ?" a6 iup to
8 \) f! L) q$ M+ Ewhat are you up to tonight? : Busy or occupied with - o$ d/ o) ]6 H( B% F% D1 h# O4 l
How have you been up to?5 w9 c$ u: ~) f7 @2 s. @5 C( X
up to something:physically or mentally capable of something胜任,能做;足以应付
) ?4 Y2 j/ W  i9 W7 ^" k! R
8 }% G2 ]6 o7 F( A% N" F2 igrab a bite
* G$ [4 i! x# F4 h8 w) }6 X- tgrab a bite (to eat) 吃点什么 e.g. you wanna go grab a bite or something?想去吃点什么吗?
1 d  _% g+ }0 i' D$ k. q& s! V! {: a4 w
wide awake
3 c- \8 P# l0 Z1 EADJ 完全清醒的;完全醒着的 If you are wide awake, you are completely awake.6 P6 i3 |2 Z/ q  [  N! h8 c
I could not relax and still felt wide awake
" ^# Q/ B) g* D7 d% l2 g3 w/ Y
6 s* ?9 \! Y+ Ycome on to 1 a- N; o: S2 V6 t) p
对...轻薄;吃豆腐' q3 t' F& D1 g- `$ P7 Z
Tanya slapped Bill after he came on to her.Tanya在Bill对她轻薄之后打了他一巴掌。
- i# X2 \) b* K# w, Q4 A) L/ H+ H3 E; w, z$ o( z
push around
6 f# a0 \; x7 T: G9 B- f1. PHRASAL VERB 把…差来遣去;摆布;使唤 If someone pushes you around, they give you orders in a rude and insulting way. S& W5 H+ m3 o* L# D
We don't like somebody coming in with lots of money and trying to push people around. 我们不想有人拿着很多钱加入,试图到处使唤人。
% x' E9 j5 d# a: r
$ V& j' i1 W; C- |9 u9 Mjoy ride
) u: p% q% w8 q# t兜风
, Q, K/ b5 M+ S  \Let's go for a joy ride.让我们去兜兜风。- W, u& c$ P+ V3 J
& R& b4 g, t: ?# f/ c
go up in smoke
1 n% \6 s! X$ u, Y成为泡影* D- H2 x2 s! W$ g
Peter’s vacation plans went up in smoke when a crisis arose in the office. 办公室出了问题,peter的假期泡汤了。
! e- d, [( i6 |
! ^6 n6 b4 R/ z0 q0 }! w2 Ktake the rap) X, T" z$ @$ g# M$ A0 |! G
顶罪,背黑锅1 d+ r% V4 l  ]4 I6 e) O
I'm not going to take the rap for you. 我不打算替你顶罪。
- @/ Q6 s- w/ a7 F" Q' v+ X! U# w7 k; Z) \
it's just my cup of tea
/ X6 c8 A. q* B) K  s. L$ n3 y# p正合偶的口味,指人,事等等
/ \6 e7 ^( [. I+ [# ^It's not my cup of tea. It's too bright.它不合我的口味,颜色太鲜了。) U* {- i. S. n- K( u$ P1 o

; ]. }, C4 c7 W6 J0 kto my taste- ?% u& [0 W( a. S0 u
The salad is to my taste. 这个沙拉符合我的口味
2 D5 J' Q" @0 uDo you find skiing or jogging more to your taste?你觉得是滑雪还是慢跑更合你的口味?
1 U& q- N; U4 o- U' ^1 S
0 G. l; P& e+ o: wcall/phone in sick! E. q' L6 ?7 s. s! m
打电话请病假
7 {0 ?7 A1 [' S: M' ~I will call in sick for you. Just stay at home and rest for the day.我会帮你打电话请病假。你今天就在家里休息吧!
7 P6 `4 q* P  d; }0 b9 ^& d6 P
& t. k5 {0 H' ]6 Rflip through4 h  r  X: ^; d6 k/ G
将一翻而过(浏览)
7 }9 }1 F7 s4 S3 u3 r: ]I haven't read the book properly, I just flipped through it to see what it was like.我没有真正地看过这本书,只是浏览了一下看是关于什么的罢了。       
2 I. k, O6 R+ T$ `I had a quick flip through the book and it looked very interesting.我很快翻阅了一下那本书,看来似乎很有趣。- H* F# ~" B0 I- \- W- X" `

% U& w5 A* |1 r( R! w& e/ ?1 smake a fuss about (=make too much fuss); L1 S' o* K0 v& U% r5 a0 `
大惊小怪; 小题大做; 无事自扰
3 r/ z+ V2 V) f! \$ Cmake a fuss about trifles
: r+ s! m( _. A$ h. M+ b% _3 ]. h! }- @: r1 a$ h
Play hooky
- ]( Q3 S6 T  E: F1 V7 N1 Y旷工、旷课=cut classes=skip classes['huki]' k& ~7 @2 r4 Y$ W+ z
Though he often plays hooky, he does well in study. 他经常逃学,然而他的功课却很好。+ f6 ], s4 s5 X* Z# N9 @. @# Y1 s) C9 S
; v6 \: n5 r3 K8 A6 B8 _
wishful thinking* e7 w* T7 B) _4 W7 z7 w! j
一厢情愿5 ], x0 L* d# i  l4 n7 _
It's only his own wishful thinking. 这只是他自己一厢情愿。
9 J: a( Y% R% X) M, M
' [8 w+ O* p( _8 f/ G9 y) E% ztalk big=brag 吹牛
: o8 c. O9 L0 Z& l! d吹牛
" ?( w2 a+ D6 P/ x# |I don't believe all he says about the profits he is making; ever since I have known him he has liked to talk big.他说他如何如何赚钱,我就不太相信,我们认识以来他总是喜欢吹牛。/ i9 D  G; a* J8 H4 T
Stop bragging!别吹牛!& {& ~' ~" Y, r2 i- K3 I
! |; j! @5 R3 p+ R; d0 k
rack one's brains 绞尽脑汁9 ^3 t! ]6 `  [) V! x
绞尽脑汁$ _0 R2 g# I& S- G
Even after racking his brains he couldn't think of a single example.即使绞尽脑汁,他还是连一个例子也想不出来。
# `/ @7 M6 P. c2 j3 {4 x1 p/ y4 D  y2 g# D
in view of
; w. s2 q$ S) `$ q' D- R鉴于(由...看来,考虑到,由于)1 d3 Z: _2 D0 b9 G! m8 m
In view of our long-standing relationship, we agree to allow you a discount.考虑到我们长期的关系, 我方同意给你方折扣。
5 g4 {: x( U: H! C6 l4 l, g0 f7 ?2 F
be in season
$ M* w, ?" Q1 z- R" g正是吃````的好季节,比如西瓜,草莓,苹果桃子什么的
6 }4 K; ?! C0 {% P* x" L9 Q- |# Z$ `Strawberries are cheaper when they're in season.草莓当令时便宜些.
! V: m7 l4 _9 W$ f6 o; d/ c7 j& b
2 p7 ^" c; V  [6 U6 s- Fon the market5 A4 y6 l# C( t, D
上市
- i0 m! ], p; i( L# p/ g: QThese computers are not yet on the market.这些计算机还未上市。5 E: `) w% U6 n1 g
* C4 |4 j2 c% g4 N
to the best of my knowledge~~~~~~; q4 }6 N7 D# Z" F  s3 y
=As far as i know, ~~~~~~~~~~~~) z, [" A/ o; x/ z
就偶所知,老驴传授经验的开场白; q" C2 Z% N. I. l" J4 k9 I7 L
' `' ~  ^9 v1 `, i9 e# n* M
try one's luck
8 R+ V: a- ]! k碰运气
1 ?6 D9 Y. u5 I* y/ @0 R2 cI think I'll try my luck at roulette.我想玩玩轮盘赌碰碰运气。 [ru:'let]
$ }" n8 i# u9 }1 q
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-2 00:41 | 显示全部楼层
Words - No explain) x6 R3 {/ l8 }; l% y
$ F5 Y* T  P% k: r3 l9 ~& x
Sports names               
* Q- H' F0 @& w) Zbullfighting         斗牛       
, P5 D* z8 E! b7 [1 W% w* J/ |; M1 nsumo        相扑         ['su:məu]
. u0 K7 j5 D2 Hjudo        柔道        ['dʒuːdəʊ]
7 H+ x' a! P- M* wfencing        击剑        ) o( r+ F4 m& ~7 t% G
softball        垒球       
% @2 Q% _. X5 b  S. @; y1 s$ xhockey        冰球       
  }3 t& A  M% q8 J3 C" Xfield hockey        曲棍球        : Q; i: r% b7 x  m, X5 X  H5 S
Athletics        田径        [æθ'letɪks] 6 D" N. @: ~1 \9 ?  z2 q7 m0 P2 ], B
Archery        射箭        ) I6 q! Z6 f5 l& \1 G2 F
wrestling        摔跤        + L+ i' O% q( B: u  q( Z
Pilates        普拉提        [pɪ'lɑːtiːz] & q* ~. N% v  O! [7 m0 A
marathon                ['mærəθən] . X! r9 x. I9 C% I, I
                ; s$ F& g- i0 E$ Z& W; }% m
sport related                / F; A8 U5 R# n! y) B
Pistol        手枪        ['pɪstl]
+ r& m. ]& H8 T. CRifle        步枪        % B- |! y8 ?; o3 ]; T
Stopwatch        秒表       
6 ^" B$ [2 ]% Rsleigh/sled        雪橇        9 l/ m& `2 R8 g+ u" S7 {
sumo ring         相扑场地        * `/ i5 Z8 ~# S* Q$ P$ r
bout        回合        [baut]
$ Q' m3 V! q2 Q& L* ?On Your Mark        各就各位       
4 j, V2 H: Q: ^6 E! f7 X. _" Qathlete        运动员        ['æθliːt]
1 Z1 S* A" S6 _- w! J+ Z. F$ {2 L; q! s/ n
weightlifting               
" }8 S- E' j" q- S; gbarbell        杠铃        4 D5 }- Q' {) R2 b6 b/ _
good lift        成功        : Q. o5 m5 g- O+ l! h# Q
no lift        失败        / e1 ?* E" q; w( P5 @- l
attempt        试举        . M5 `' {# c4 m5 ?7 T* Z, }
A lifter is allowed three attempts to achieve a "good lift"                  j0 G9 k# f6 J5 `
he will judge whether the lift is a "good lift" or a "no lift."               
9 a1 f' B, ?' {+ H1 d# a
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 00:06 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2014-1-3 00:17 编辑   }% L  x( G9 Y- s1 V4 ~% \9 c/ ~
4 x  [; ~$ w5 K% N
Friends  Season 1 Episode 1-It.All.Began
8 _$ }+ V2 t% k/ A9 @* _: e9 l/ ~
aura                       
! M; K" V  J# ]1 p1 X: N['ɔ:rə]                         9 U  [' L" |4 S0 [3 \
灵气                        3 c$ f+ T* s$ {# V% t
Stop cleasing my aura.                        , Q' K3 ~! m8 ]; U. O

2 c- U! k8 o9 n4 [8 I% `wig/hairpiece 假发                        , l; \/ f# r; M
So does he have a hump? A hump and a hairpiece?他有驼背么?有假发的驼子?                        ' f( b' c7 R3 W6 z/ ?# L
: J( X# B8 Q* ^$ @! d1 x
hysterical                        
. L. ~' z+ N/ u8 q0 \  A0 {: F1 G; \[hɪ'sterɪkl]                       
6 Q! X$ }" v. W8 u) z" ?歇斯底里的                        # Z. E! s  ]9 P1 N, p) R0 Q
Oh really, so that hysterical phone call I got from a sobbing woman at 3:00 A.M., "I'll never have grandchildren, I'll never have grandchildren." was what?  A wrong number?                        : ?# M9 `/ Z& r
1 z& B1 W  m0 N$ k! i3 D+ q
strip joint(nightclub )                       
. k# Q3 `/ ]( t& E7 Q脱衣舞夜总会
+ u4 x) H8 Q8 Fstriptease
4 o% R# W8 c0 K& B5 K6 T( ?脱衣舞* G6 L! r+ H7 {( u! ]3 f

: `' D( S4 b, p8 W3 lmetaphor(analogy)['metəfər] 5 V! N* w. l$ c9 R! M5 l
比喻 隐喻
/ O2 y# s$ n: q7 u5 H  zIt's a metaphor, Daddy!
5 U6 M+ _5 D5 _0 H7 p6 O9 m
0 S( E9 m- n: p' t5 g4 ?代糖* l2 D9 A& c( {7 E- n* U+ W
sweetener
7 j; i* p& i7 G' P2 ~! SSweet'n Low0 d& ?7 H. b) o) Y/ j+ J" ~

! f+ W. s& |; Z) w( hdrift apart
8 I3 k7 x' Q! G3 F疏远
  ^' h$ p) F! P, @* D: k, ^4 nAfter twelve years of marriage,the two people began to drift apart.
" g6 S1 m% y" nI know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I knew who lived here in the city.
3 R7 D* E8 `( x: e6 s
- n( M0 ?$ k7 V# c3 F0 aget screwed 
* G* @8 s4 u& }' Y5 e. P0 x1. Sl. to have sexual intercourse. (Considered a crude usage.) A lot of the college kids on spring break in Florida do nothing but get drunk and get screwed.; o+ w7 N6 x+ E/ t  h3 }/ y
2. Sl. to get cheated. I really got screwed on that last deal.3 B; \0 U1 W" k0 _# w' X5 ^+ K
! |: T5 N$ U6 ]$ R: h
on a roll 接踵而至的成功
( p# E* v1 p( V1 m6 l, y! uin the midst of a series of successes.
2 U( G( W: p! ADon't stop me now. I'm on a roll.
- E$ S% i1 g, F2 P5 ?0 aThings are going great for Larry. He's on a roll now./ @# e$ o$ k3 x2 m2 M# F* u
  E* z1 m: V8 }- d) ]
laugh someone out of something! j( L4 K" \8 p
to force someone to leave a place by laughing in ridicule. - l3 Y! L- l& k. c1 Z! Z! k
The citizens laughed the speaker out of the hall.
1 t: e4 v4 W9 EWe laughed the city council out of the auditorium.
$ j9 f% K3 S: s* {! `7 K! I6 A- p. c2 K, p* c
walk out on somebody/something
2 O" B% E! \1 [5 E# n! ^- Vto suddenly end your relationship with someone or something5 R- J% z1 v9 g  g1 Z
She walked out on her husband and two children after 12 years of marriage.
$ }' q, `& ?! |1 O! sWhy would anyone walk out on a seven-year contract that includes a share of the profits?.
9 E$ n( S  g. lPaul: Ever since she walked out on me, I, uh…
3 u) j* {4 `- z9 W
8 J9 ^" Z3 C8 V' G0 j( b) Kspell something out 1 l6 Q% N# o  ~/ x# O6 G
1. Lit. to spell something (with letters). 5 ^0 U1 I  `1 j+ D$ k& p$ U# d
I can't understand your name. Can you spell it out? Please spell out all the strange words so I can write them down correctly." O7 P* y7 i% s% J1 i& [" v
2. Fig. to give all the details of something. 7 C' X* i! q4 d  t. r
I want you to understand this completely, so I'm going to spell it out very carefully. The instruction book for my computer spells out everything very carefully." T( ?5 \' X% _0 z$ g* a2 Y- H% P
The instruction book for my computer spells out everything very carefully., I0 P9 `* B3 @# F
3 f, v7 s5 y7 z  l) X) n
crash
! R+ {3 Z/ i$ V) Sv 临时在哪儿凑合一觉。/ K2 S8 W0 u! ?0 q# D
Monica: Well, that's it (To Ross) You gonna crash on the couch?
% R4 V) R6 W: s1 q+ f2 d" _
) p4 q; B# e" }& ffor the best( v' ^6 {4 P- W; d5 p6 L2 L& M
good in spite of the way it seems; better than you think or than it appears to be. (Often said when someone dies after a painful illness.)
8 e2 A0 Q8 @% e9 t+ W* aI'm very sorry to hear of the death of your aunt. Perhaps it's for the best.; a( n2 o2 i$ z% a8 \9 Q
Monica: Okay, look, this is probably for the best, y'know? Independence. Taking control of your life.  The whole, 'hat' thing.
+ k7 r1 U* Y0 i, q3 {+ K4 O+ L" ]
" M' T3 f' G$ s1 ~let go of someone or something4 C: Y( e  `, [; \1 W  Z# O
释放,放开
* H1 D* Q$ m( YPhoebe:  If I let go of my hair, my head will fall off. " \9 _2 r: C) ^1 K
He let go of the coat and it fell in the water. 他的手一松,手里的外衣就掉到水里了。% V7 t6 J# d/ Y' H- w
   
* I. T* A% g! @: }$ ldone with
' x0 _  x: D' G1 G$ Xfinished with someone or something.+ H. A# k% f" G. Q9 i, N
Mary is done with Bill. She has found another boyfriend. ( N1 ]  h8 i7 ]. S- c
When John graduated from school, he decided that he was done with study for good and all. + @3 c" |* L- J% \3 d# c1 x
I agree. I'll be glad when we are done with all these exams.! D3 O; }; k5 T
Done with the bookcase!: Y+ V  N! @; y9 t
" K  d; a+ o. V/ k& L/ g
catch on
0 ^8 L2 n& V- c% C8 O9 q1. PHRASAL VERB 明白;认识到 If you catch on to something, you understand it, or realize that it is happening.
" X% V1 j( |4 r! S' T1 e: J$ KPaul: I know, I know, I'm such an idiot. I guess I should have caught on when she started going to the dentist four and five times a week. I mean, how clean can teeth get?3 C. _$ t4 z, }( r, U
Wait a minute! I'm beginning to catch on. 等一下!我开始有点懂了。$ U% w- B, F8 M$ a
2. PHRASAL VERB 时兴;流行 If something catches on, it becomes popular. , t$ M, v7 }3 f, d' l8 c5 s
The idea has been around for ages without catching on.这个观点已经提出来有年头了,可是一直没被广泛接受! b6 b8 A) Q* U
  f( [1 }- i: E6 g6 l& \
steer/stay clear of something/somebody
7 X" l9 k4 y6 V7 k/ ]5 X2 sto avoid something or someone because they are dangerous or bad for you
; z; H) {7 |6 r. T6 y/ zI'd steer clear of Joe if I were you - he'll only cause trouble.
$ ]/ B+ ]5 }. v! GI try to steer clear of heavy meals these days.' g  E$ b" Y2 h4 @
Paul: Ooh, steer clear of you.
3 n7 `' {, a8 `3 ]! u8 jRoss: Well, you may wanna steer clear of the word 'dumped'. 2 L% j: E8 Z5 d$ s. h4 o$ c' i' H

/ w" z2 Z4 {; a3 q& h$ O8 q: Mlive off; v4 z. |( }' u
if you live off someone that is where you get the money that you need.依赖 ... 生活! y) Q5 q% X- v, j8 ?: Q3 M+ x% A
you can’t live off your parents you whole life! j8 K5 d$ F/ ?$ z( T# s% X: B7 T" Z
% ^% K2 Q. Q7 i6 j0 j; b. f. r
fixate
; _4 t. i' }7 f# Zto focus one's eyes or attention on 盯着某物看/把注意力集中于3 y9 X% A  l4 z/ {
Ross: No!! Okay?! Why does everyone keep fixating on that? She didn't know, how should I know?靠 你们这帮家伙 能不能别说这个拉
- Z+ r& E$ M, ~
+ L* L8 _& d, x1 Kgrab a bite
+ R8 O# H( `8 v4 |3 }grab a bite (to eat) 吃点什么 e.g. you wanna go grab a bite or something?想去吃点什么吗?! {/ a3 ~5 J0 J1 e- A
  
: j/ d  x' u6 Z) I1 Z) y! `0 Xto hell with
6 E) H* z/ ]. w. M8 z; _. 让...见鬼去吧2 s0 d8 l' B! G" O, s
Ross: No I don't. To hell with her, she left me. 没错,我不会的,去她的,她甩掉我!8 s9 C) T+ ]1 U& r0 V$ |$ W! t

) f1 o/ m" u& o, D$ O( @" Eall better
7 H9 @0 N2 ^( N& mless sick/ill or unhappy
# P0 k+ P) T+ {% pI am all better now.不通啦 心情好啦 没事了' D1 t4 o1 ^2 `# U

! ^% c/ e0 A8 P5 Rline up: H- N: B5 N( k1 J8 }
to form a line; to get into a line. 3 s, h; k, u& K# B: _8 ~
All right, everyone, line up!
4 Q0 ~( |0 F: U5 P% c$ ~! P
: S* w( Q0 I, Oline someone or something up (in something)" ^4 B* P# n# I3 q2 Q' `0 K
to put people or things into some kind of formation, such as a row, column, ranks, etc.
9 @7 Z+ U' }1 p1 {3 s/ SThe teacher lined the children up in two rows. Please line up the children in a row.% O) y6 S; K0 v5 t: j) F7 a
They are all lined up next to the door.: k$ u+ l/ |5 m+ S% O" ^
. }' Q) Z' m, \6 ?5 y: ~
head( e) o5 Q2 _5 |$ B
朝着(某一地点)行进(美国英语中亦作 are headed)
* [( ]! }3 g- _7 E) LIf you are heading for a particular place, you are going towards that place.- N" ^) o! U8 A- f
In American English, you can also say that you are headed for a particular place.
4 y9 L) e2 x6 \" N* PRachel: Well, I was kinda supposed to be headed for Aruba on my honeymoon, so nothing!! @/ v0 e$ \  y. a+ `

- G1 r+ X! ^/ j7 J. D7 o+ F1 D- \
' n) p9 ?4 S2 m2 v% T! b) x, }; o
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 13:46 | 显示全部楼层
Words - With explanation/ e" @$ D3 f+ e3 x6 l
# \/ E- \4 e! P; F
condolence
' a/ `4 m2 p. W7 o: _( o+ i1. N-UNCOUNT 慰唁 A message of condolence is a message in which you express your sympathy for someone because one of their friends or relatives has died recently. / l: W" V. R' S" i. T
Neil sent him a letter of condolence. 尼尔给他发了一封唁函。
; s. X4 R3 {* Q( w/ q5 \. f. p% b: Z2 Q; X' Z2 ^/ |, [
2. N-PLURAL 慰唁 When you offer or express your condolences to someone, you express your sympathy for them because one of their friends or relatives has died recently. 
7 L) K2 |* ]( U5 Z7 h2 P+ f: L$ THe expressed his condolences to the families of the people who died in the incident. 他向这次事件中的死者家属表示了慰唁。7 r2 I7 T. J7 u+ e% I
My condolence.' K% O6 E* m8 H6 M& `7 u
- ?5 ~, A  i4 L: j& }+ M
denounce
6 z# ]" @1 c% j2 Y7 G1. ~ sb/sth (as sth) to strongly criticize sb/sth that you think is wrong, illegal, etc. 谴责;指责;斥责
  y: \7 o; E5 o/ O+ M" |$ P/ E0 x" |; RShe publicly denounced the government's handling of the crisis. 她公开谴责政府处理这场危机的方式。
" @& l; ]) e# M% v  ?) e
( B, U7 D' Y4 M" A* c: j% L2. ~ sb (as sth) to tell the police, the authorities, etc. about sb's illegal political activities 告发(某人从事非法政治活动)+ z; I; R; f5 Y3 L2 }+ I
Many people denounced their neighbours to the secret police.许多人向秘密警察告发自己的邻居。3 a; q: w& M$ g3 a% g2 Y
) W2 D7 Y) g8 {8 _3 d
nature nurture['nɜːrtʃər]0 O; s2 K" e! ^/ ?8 I4 j% A0 `
先天后天
& g3 i5 f# G& I8 |The researchers used the gold standard for such nature- nurture studies:twins.; \5 Q/ |+ V! z& j4 Q5 a
研究人员采用了进行这种先天——后天研究的金牌标准:孪生孩子。
) ?, e- Q% G; J$ ]Is it nature or nurture? 这是先天差异,还是后天培养造成的+ d9 r- Z# F9 R4 S, Q
# p( X# K  n) g) h$ v
expressions on your face面部表情
$ Z) I/ N" O1 t+ p4 j) {To beam is to have a big happy smile on your face.beam 指笑逐颜开。5 w# g2 X  P6 j4 X3 [3 c: G
To smirk is to smile in a silly or unpleasant way that shows that you are pleased with yourself, know something that other people do not know, etc.smirk 指傻笑、得意地笑以示自鸣得意、知他人所不知等。  i9 R8 [# W6 [& p
To sneer is to show that you have no respect for someone by turning your upper lip upwards.sneer 指翘起上唇嗤笑、讥笑以示轻蔑。
* W" J3 ], t; }8 C/ L* S: K: n; T$ @* L' `  g5 G! r
To glare or glower is to look in an angry, aggressive way.glare 和 glower 指怒目而视、咄咄逼人地瞪眼。
" g& a$ Q# B6 GTo scowl is to look at someone in an angry or annoyed way.scowl 指怒视。6 E4 f1 p- k9 q( `
1 p; `& V9 X* f3 S, t% {9 D
To frown is to make a serious, angry or worried expression by bringing your eyebrows closer together so that lines appear on your forehead.frown 指皱眉、蹙额。[fraʊn]
4 i; Y5 F  U: w5 K6 |To grimace is to make an ugly expression with your face to show pain, disgust, etc.grimace 指因痛苦、厌恶等扭曲着脸。
" Q9 R3 ^7 ^( O2 x* h. x
* A  i( w6 h0 {0 Q& C! bpluck[plʌk] . l6 f! X# Z1 ~2 A. `
1. VERB 采;摘 If you pluck a fruit, flower, or leaf, you take it between your fingers and pull it in order to remove it from its stalk where it is growing. 8 P: ]6 k, t( M6 T0 c
I plucked a lemon from the tree...我从树上采了一个柠檬。' `6 x  T1 V$ f& D
2. VERB 拔;拉;抽;扯 If you pluck something from somewhere, you take it between your fingers and pull it sharply from where it is.
0 P" ?- J; Z7 _3 hHe plucked the cigarette from his mouth and tossed it out into the street…他从嘴里抽出香烟,把它扔到街上。/ S5 n8 C  N  N+ i$ B  a( D; p4 ~1 m
Phoebe: Ooh! Oh! (She starts to pluck at the air just in front of Ross.)
$ ?& r) D: ?& L4. VERB 拔除(鸡或其他死禽)的毛 If you pluck a chicken or other dead bird, you pull its feathers out to prepare it for cooking. 9 E+ e6 ?  N! e# p+ t
She looked relaxed as she plucked a chicken.她拔鸡毛时看上去很轻松。/ Y5 u8 W+ x1 U& Y
5. VERB (用镊子)拔,修(眉毛) If a woman plucks her eyebrows, she pulls out some of the hairs using tweezers. 7 O7 ?) {0 g2 m. }& ^2 D- b
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 21:11 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-1-3 00:16 | 显示全部楼层
Friends Season 1        Episode 2 The.Sonogram.At.The.End
& |9 \+ K% s6 ~! u' B: D9 D4 WSit thought        8 a( W! \: M# [( S7 d) Z8 V
坐着挨到(电影、讲座、会议等)结束 If you sit through something such as a film, lecture, or meeting, you stay until it is finished although you are not enjoying it.        $ n# ^+ F8 ^/ l+ S4 f3 i
The children are too young to sit through a long concert. 这些孩子太小,音乐会时间长他们就坐不住了。          X5 o: e4 A# ^( T; V; x' g

( }1 @' U' j$ ?! |: t  Q1 s4 Bstand-up comedian        8 F$ y% |! W, m" C" o
独角滑稽秀演员 单口相声演员       
' n+ |, \8 [0 F$ T) s3 N' e( h
opening act& U$ D& G7 _- L6 b$ e5 c
n. 开场,开幕"        ( O8 `' F6 b0 s! T- w1 v: R' l
The young actor blew his lines during the opening act.那个年轻的演员在第一幕就把台词忘得一干二净            & `7 x/ X+ y4 S3 I4 I
+ g. y/ T# F! ^& m) y
mannequin        ) A! {1 N( o: d5 D8 c/ p
['mænɪkɪn]        
3 e, M9 A, [, Y; T(尤指商店橱窗中用以展示服装的)人体模型       
- x- k. {7 e/ K" {6 m(尤指T台或平面)时装模特
7 n* ?) L; \* E9 t, n6 D1 {6 y7 c3 y: H$ P+ U$ P( C; e
glacier
# v* @1 F$ Y8 c& u) m& @ ['ɡleɪʃər]/ _1 I1 `) g0 Z- O/ f5 y( j
n.冰河;冰川
+ @- I: ~  L0 t6 osimilare as iceberg4 u0 o$ J/ h& k* X  u0 y/ x: H

3 y1 }# G# C4 \  d! K3 H7 Nbe through with something
5 j, I/ v$ K4 d$ R3 rTo have finished or completed it.
% e; `9 w, u" [: {7 wAre you through with that?% |( ^$ H' |2 k5 s& Z' k
. n1 G7 u) i5 l, F. B9 ~
ball it up; j" Z# c; Q8 i8 U" I/ t$ d0 [
就是把(纸)捏成一个小团( D* q1 v6 F" i: ^' ?* U
The children were balling up snow to make a snowman2 {3 G1 H% G& b6 O
MONICA: Whose little ball of paper is this?!
: w; g, [" o" ~" NCHANDLER: Oh, uh, that would be mine. See, I wrote a note to myself, and then I realised I didn’t need it, so I balled it up and... (OFF MONICA’S LOOK) ...now I wish I was dead.1 i" G- ^1 k0 |9 h% X, Y
        ! u7 ?4 g: R: Y' d" P
pear shaped        ! q2 @6 u$ y$ r
We have a saying in the UK 'It's all gone pear shaped' which means 'It's all gone horribly wrong.'       
8 G' ^3 I% m9 r1 a6 x/ x: MWhen something is going pear shaped, it means it's going wrong or badly       
* J" }0 P0 ~# d  Z! p) a; u
7 P5 |7 Q  c0 f7 Crun sth by/past sb        ! P$ g% S! H. R' c9 z- F6 y
to tell someone about something, to make sure they understand or approve: 解释给谁听        + ]+ Q) _! X* Z/ e3 o
I would like to run some ideas by you before we agree to the deal.         3 a1 F; ?+ ^* N  G

: w' q8 i5 {" ]& ?* vchubby        9 ]) o/ G) Y1 W8 e/ d+ O
['tʃʌbɪ]        
7 n6 [, c- G8 Q& k: eslightly fat in a way that people usually find attractive 胖乎乎的;圆胖的;丰满的        $ x% u& m/ n, Q6 U9 [: V8 W6 I
chubby cheeks/fingers/hands 胖乎乎的脸/手指/手       
1 e: _- z9 ^1 J2 oYou were chubby.       
9 }! ]& h+ G- I' C4 o: j       
  i$ |2 L7 E. f7 qanecdote        ) }' k" u* T5 j9 j
['ænɪkdəʊt]
! o. Q2 ^8 w8 h$ B( T' i轶事;趣闻 An anecdote is a short, amusing account of something that has happened5 }; y- T5 F$ [& b$ S
Peter was telling them an anecdote about their mother.皮特正在给他们讲一件他们母亲的趣闻
* T# H& b6 h8 i1 m; U- v0 M3 U: k( q3 q9 k" X
pace
  e% E& Z) w7 T, Q(由于焦虑或不耐烦而)在…踱步 If you pace a small area, you keep walking up and down it, because you are anxious or impatient.  2 i6 v! m- m9 e) o3 T
2 V+ N) n1 e- J8 d( ^7 e
veil[veɪl] - w, P: V' n6 V7 Q. V
n. 面纱;
! `! A" I: ~* ]0 M3 ]: d, Rvt. 用面纱遮盖
8 c  A  m. n6 l1 `9 Y* O. o# i% ~- Q$ n+ O- q# o; o3 z' t
Things change,roll with the punches
  u# L7 X+ `% F$ l( B$ @. J9 }世事多变
4 p8 ^" _4 |4 A" b3 L5 ]
" s) ^" \5 {; K0 C6 x8 ~' t" P5 ido the/one's makeup8 i6 f4 N! v+ p! I4 M: |  b
化妆
( a$ w# F! ^; W' W[Scene: Barry's office. Rachel is doing her makeup in the mirror on Barry's lamp as Barry enters.]
9 f, _2 N# D% m$ L
' g, b8 _3 {8 o, Ua thing & V" k( ~( B+ |) H7 {8 p
The big one had a thing for you, didn't she?7 R# R! h# f# v9 d& \
Yeah, well, uh, we're kind of a thing now.- q4 ^9 j4 Z5 S7 N( Q
2 y5 d2 O+ Y7 m3 Z
orthodontist8 L0 }6 }' W/ T# X  u( {' I+ ]
[ɔːθə'dɒntɪst]! u1 y+ Z% F6 l. b- u7 q
n.牙齿矫正医师8 G3 @7 ~1 F! T5 ]# h- ^7 H( ~: g2 ]
7 i$ W+ G: A2 F6 D
settle for sth
6 o4 j" q2 |, h. R6 H7 O% Vto agree to accept something (even though something else would be better). 勉强接受
  C1 n* K, L: _0 pI had hoped to get 1000 for my old car but had to settle for a lot less.我那辆旧汽车原指望卖上 1000 英镑,後来少卖了很多也认了。
4 o( @  A4 k+ f6 L' C+ N2 N) a8 yAsk your grocer for Wilson's canned corn—the best corn in cans. Don't settle for less.
- \) v; r' i! L7 ?7 a+ ]4 h; ?( |7 O& I
border on sth4 q. [6 N/ K1 ~; h# ?! r
to come very close to begin something,especially a strong or unpleasant emotion or quality 近似于,接近,几乎是' o; b: U" o+ e7 R) Z6 h8 P( U
child abuse7 C/ |! H0 o( T8 F, I% O- P
the crime off harming a child in a physical,sexual or emotional way 摧残儿童,虐待儿童;(尤指)对儿童的性虐待
3 }+ S" ]2 s, x4 N2 N2 x! W性虐待
% q* O6 t) Y. m" D' h2 C4 _6 h' ZCarol: Ross. You're not actually suggesting Helen Willick-Bunch-Geller? 'Cause I think that borders on child abuse. 9 l9 A/ W" h  C- f4 u+ G

' ^+ O0 a  A3 S& _) u5 z4 twind up with someone or something5 q2 I2 i6 B6 S) L: e3 L' x' c
to end up having someone or something. / ^) v* t0 {; V5 F/ m' b- B
I don't want to wind up with all the kids for the weekend. 1 {! t1 P4 N2 h7 V0 B1 k. |3 l
We wound up with Thanksgiving at our house again.
  p+ u; d  K0 ]) |
* B" J) f4 k3 _3 N3 c' hJoey: Alright, when'd'ya have it on last?/ h& G: t+ {" U; T7 X$ b" P% ]/ w4 q
Phoebe: Doy! Probably right before she lost it! $ V5 D7 K( y# e: T1 ]0 {

7 h9 ^  o8 W/ T3 @2 `" DThis may hurt.
; f2 T0 f1 k/ D8 @1 D' R
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-6-9 23:11 | 显示全部楼层
Friends Season 1        Episode 3 The.Thumb8 e* j0 u0 I! i4 [* U6 n* Y4 \2 K
Puff                ! R/ ?* B9 j9 q9 j
[pʌf]               
; w& Q4 Q# u, C7 H- [Take a puff. 吐口烟               
( g& x9 s+ C& i7 K$ RHe drew heavily on his cigarette and puffed (out) a cloud of smoke. 他猛吸了一口烟,吐出一团烟雾。                + ]' H6 d2 d0 S7 S
Take a drag 吸一口烟                " f. b, G; |! N$ l
! a+ A  E$ @. b  y* H5 `
flick               
4 ]" U: R$ Y" |0 G) n8 }# ~[flik]                  x% A6 ]( p4 Z& U3 @3 B
轻弹;轻击;轻快地移动 If something flicks in a particular direction, or if someone flicks it, it moves with a short, sudden movement.               
" a2 L! u7 B7 M3 mIt is reallly cool if you flick it.               
' z, k' N+ ^8 u3 a, D" v
" H9 [) |$ h- i3 okarmic debt               
/ V7 Q8 Q" ~3 V# ^# z[kɑmɪk][det]               
/ d: u% Y/ g; U' Q因果报应,业债,这是佛教用语                  M# u/ I  K4 |- I* F; R: I! y& G5 w
karma 业# b4 r* I2 r; k  U! c7 ?

8 t. x- O0 l4 wnursery rhyme  D# T: x5 z5 N. v" ~: B2 {# B- Q8 K0 w
[nə:səri raim]
, l4 o0 ]4 v# H儿歌;童谣
( v8 C* b+ [* Q4 Q3 p9 p
' Y* t  t$ x5 u, _yardstick
+ W% J- I4 J) y4 ]  h衡量标准;评判尺度;准绳 If you use someone or something as a yardstick, you use them as a standard for comparison when you are judging other people or things.( d! [2 f3 M5 Q# b& L; _
9 m+ x8 ]" h4 a) e
deja vu$ R( E/ i* r  `& r, _. M. ^
(from French) the feeling that you have previously experienced sth which is happening to you now 似曾经历过的感觉
: N# d2 i" b8 |7 fI had a strong sense of déjà vu as I entered the room. 进这屋子时我有一种似曾来过的幻觉。
2 z/ J( s- F3 n
- K" [* v4 q/ a0 {cushion the blow
& w3 z: h3 T) ]) I; B. ito do something that reduces harm The way to cushion the blow is to raise prices slowly, not all at once.
; F! P! c. a0 F5 o; g% ?" I( \& I4 ?( ?; F, p
swap A for B
4 C. s5 k) Q: w+ pThe gang swaps all the drinks for what they orderd.) h6 V* ]4 v+ P! D  C6 z# o8 ~% E
9 ]) g% Y; R& S4 |7 X  Y3 f4 ^4 _
satan'minions  j: w' {0 t- ?
['seɪtn] [['minjən]' s0 d1 a& i3 Y3 f
撒旦的爪牙 2 F7 k4 \/ X( L$ T' Y- H' O

  T6 Y0 X$ j* Llet's say
5 e: \0 }! I+ Oused when giving an example 比方说. E9 d/ K+ N  n& E

7 _* P8 y. ~$ b2 E5 t7 Gshrug
  B! ]3 x6 N; y/ h! D[ʃrʌɡ] 4 G6 P/ n& y) b8 D+ p$ l* V
耸肩(表示不感兴趣、不知道或不在乎) If you shrug, you raise your shoulders to show that you are not interested in something or that you do not know or care about something. 
4 _5 i! s2 p, r4 T$ k: UThe man shrugged his shoulders. 那男子耸了耸肩。
, e, o9 J: t2 @* G% g
, f5 D4 K: S! Z+ \1 s) e% u5 pforget about someone or something * B+ d1 ?8 N( V: w2 \& |
1. to put someone or something out of one's mind.         4 C% x9 H6 ]# [. j1 J* B
Don't forget about me!        
) g9 f4 i& `! l( MYou ought to forget about all that.       
1 ?; p, d; t' F2. to fail to remember something at the appropriate time.         5 _+ g' C0 i3 n3 u5 L3 a
She forgot about paying the electric bill until the lights were turned off.         % I4 a& G! L& j) W
She forgot about the children and they were left standing on the corner.       
9 n, D2 ]  ]0 q5 ~% h3. do not expect something        
" \9 M9 }' c) j9 AThe hotel has room service, but forget about anyone wheeling an elegant meal into your room.         : s# V1 e. G. D2 p1 U: x% b
        , ]9 z8 T9 p+ {, C! ~
change (into sth),change (out of sth)        # \$ G$ W7 W7 v/ F/ c
to put on different or clean clothes 换衣服;更(衣)        % R' H) u: U0 W& ]. Y. f9 C
I went into the bedroom to change. 我走进卧室更衣。        0 h6 ?3 i; r2 q' ^$ @2 }5 W# F2 a
She changed into her swimsuit. 她换上了游泳衣。        " T: Y+ y3 U4 Z* c3 y6 I  v' {. Y
You need to change out of those wet things. 你该把那些湿衣服换掉。        ! j/ g% B* R( j* O- a
(especially BrE) I didn't have time to get changed before the party (= to put different clothes on). 没时间在聚会前更换衣服。        $ F$ \% N8 \! u& c  j. g* u
(especially NAmE)I didn't have time to change clothes before the party. 我没时间在聚会前更换衣服。        # r& x6 V# F, U) B
I'm gonna go change.
4 A! o$ o8 {" N, X$ f8 h* @. I' g/ b& S
pick somebody/something off
# G7 v% t0 z% Y/ K! D1. to kill or shoot one person or animal at a time
2 B: @# r' j) @, f+ `Snipers picked the soldiers off one by one./ r; v' j7 p6 I0 ]
The birds in the nest were picked off by hawks./ G2 ^3 M7 }7 v  d1 j; n
2. to select and attack or defeat a particular person or group & d1 w6 y+ K5 R1 p7 w& ^) d
During the race I just picked off the runners ahead of me one at a time.
1 L( d, R% X! lWe try to identify these criminal groups and pick their leaders off before they can cause too much trouble. 9 s2 j' {4 n" w5 F, T

( S# L0 \! m# e4 @% Limpression
3 a. @8 N8 F% \- d+ _(通常指对名人的)滑稽模仿 An impression is an amusing imitation of someone's behaviour or way of talking, usually someone well-known
. ?# N( V) i$ ~  ?8 b6 T5 Rdoes the impression' V- u% K. \2 w7 W) y

) b* {7 `* E: J% ABe even/ }" _5 o1 ]9 `) ?6 f  r; D" B
扯平
+ Y* t. y* h4 l- O9 ZI'll tell you what,you buy me a soda,and then we're even! L8 e$ @7 \  ~8 u

. c1 W5 x. j9 mvendor
0 v& U6 K3 n; O7 N2 K9 f小贩;摊贩(尤指设摊或推车叫卖的)A vendor is someone who sells things such as newspapers, cigarettes, or food from a small stall or cart.: \; [: r8 T1 t5 s4 B* L
ice-cream vendors 卖冰激凌的小贩
, e/ t5 |- q! N7 X( c3 e( kto be a vendor练摊
9 [0 J9 P4 n0 `; Z; P  P8 `( l; f5 A" J$ k9 Q
endearing9 ^  k- ?# `( v; W8 J! f
[ɪn'dɪərɪŋ] ; H% b4 _3 n9 ^" T
惹人喜爱的;讨人喜欢的;可爱的
7 H! R. b& h7 C: k5 O' A) l: CShe has such an endearing personality.她的个性非常讨人喜欢。7 R( a* t1 V$ E& ?* }! \. v
Now, don’t listen to him,Pheebs,I think it's endearing.1 D& t' `- F& z/ \

5 ?8 ~! A" G- n' l9 V( f: fsaltine
! [* l2 f# f: l' W[sɔ:lti:n] 9 G; [1 q- D, J4 h# N- M7 x) j) r
撒盐饼干(saltine)又称苏打饼干(soda cracker)
! M  `8 ^- x  g. p# L
& ~/ }$ B" B  a3 uhitchhike
7 t- G. G/ v3 N, d4 m( t搭免费便车的人; i; ?) I% {' d* x, o

5 ^) l: E$ e5 ^break the news to someone
6 z# V5 R& Y1 s1 ?" x委婉地把坏消息告诉(某人)& x+ A% p; x* r2 d
Monica is breaking the news to Alan
) w+ G. G: B/ a+ C& P7 f* g" x. M
0 ~# O9 G. B/ g* E4 wplaying all the position+ ^3 S( [1 C' J1 H; p9 I. c
he made us into a team
. z0 x& t* ?! w: l* d' wshow someone a thing or two about something  好好让对方见识一下9 O& B& B2 R: U) a
on my way over here( O) I0 U# j0 n% f5 Y( r6 j4 Z
you let your guard down, you start to really care about someone) \. D: K; r9 `3 J# v  E
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-10-31 14:41 , Processed in 0.101164 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表