找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 4969|回复: 10

Jerry英语口语学习笔记 - Updated on 09 June. 2014

[复制链接]
发表于 2013-10-28 22:52 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
本帖最后由 jerrygong 于 2014-6-10 22:12 编辑
& J* E4 @" w! Y- I5 i( E! \6 z' L( K# N4 n+ r
独乐乐,与人乐乐,孰乐!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2013-10-28 22:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2013-10-28 23:06 编辑 ) b/ p" y: `" k$ U# w8 [

0 I: p5 K: A- b- H) Y+ J& ^Make It Or Break It Season 2 Episode 10 p9 h) N% h) O* R: ]. u# w9 X8 {

* |% H9 G1 d7 ^stun        
& r6 r, t. Y' X+ m  m+ r, v8 dMy little buddy and I were totally stunned        
- p' n+ o) @/ ^' y
+ W) P) ~+ @+ Z' t1 ?4 w6 Fthat's sick        
: }1 T0 k  s) k2 p俩意思        
: D' v. f# m  Y& _( ]一个是看到一个特恶心特残忍的人或者事,你说that's sick,意思跟有神经病啊差不多        
" k: y  T( q8 b一个是年轻人爱用的,看到一个特厉害特有意思的事,说that's sick,是在夸它        6 }) ^/ \7 \9 x& W9 d
- U7 ~5 c1 Q- @1 [/ F6 [  z" c; X
Smoking age        4 T6 L+ R# [' S' F. B4 _9 j( `
The minimum legal age to purchase or smoke cigarettes or tobacco products varies from country to country. Ages range from 15[citation needed] to 21.        & S6 ?& Z( O  r, w& P( R) Y: u  K; x
        # @# L$ J0 {+ u/ j2 Q4 p, r
bring it (on)        6 t/ o0 L$ I( p( y; ]) j3 J
放马过来        
, z# M5 d  `5 U3 |! q3 ?, S8 R) y0 D7 H& i
off the hook        
  R3 x: M4 l) Dfreed from an obligation. (Alludes to a fish freeing itself from a fishhook. *Typically: be ~; get ~; get someone ~; let someone ~.)           r& j0 i( \, C3 {/ `
Thanks for getting me off the hook. I didn't want to attend that meeting.
  D  [0 _. E/ R) P- AI couldn't get myself off the hook no matter what I tried.) \' k# h9 _# b# X# x
( w- D( y; Z) ^0 D3 m( R
having avoided a difficult situation 6 h+ Z$ E/ o$ f& }+ u
He's just happy to be off the hook on that harassment charge.
. J9 y4 y0 k$ c& R, _3 p1 @* eUsage notes: often used with the verbs get or let: She got him off the hook by lending him her class notes.7 O- o2 x2 K0 @% r1 e' b

7 N7 _+ O( u5 u, Xattitude
4 u& F) }: p" b6 w3 U[戏剧](表演时的)姿势;
  \7 W: ~) L* ]% flots of attitue
: `) h' y$ _) w- h: H4 N' |- A! P8 _9 V0 }8 q$ W, P1 ?' w2 |' n7 O
vengeful
3 n9 }  E1 J' f) m3 w! z/ o报复心驱使的
$ J6 i$ u: B1 d! TThen can be very vengeful
6 Q) {* L& O/ o9 I* r6 k+ t/ W* j
for good
; u8 a& }9 O( c" r永远- X+ K$ d1 q2 c4 X6 }- t. M% z
The theater closed down for good.- y4 ~: h! o; n6 ^. w
这家剧院永久关闭了。
  B% t8 {! K; G, K; T$ a- L& L, m5 a4 G5 k) f
for good and all
* ]% Q' i1 o4 \. ?: A2 S- `3 q* V一劳永逸' B5 m0 Z, R- z& Q( P2 l0 a+ E
' U- w9 a$ e; F  I0 P
intoxicated
- |" x) B" ]( g4 _4 z* S[ɪn'tɒksɪkeɪtɪd]
' w1 ]# L9 m6 l; \) k$ A, Q5 R% F  f7 F: {3 ~! g
He appeared intoxicated, police said. 他看上去喝醉了,警察说( F" i) t) c. Z, L. ?

4 R6 t. }, |7 W$ |( J& Y) J陶醉的;极其兴奋的;忘乎所以的 If you are intoxicated by or with something such as a feeling or an event, you are so excited by it that you find it hard to think clearly and sensibly.  + U" \9 A& O, L- c$ L
They seem to have become intoxicated by their success... 他们似乎陶醉在成功的喜悦中。" j, j4 E% E0 I: d% ^% r
! z; ]) Z" S& V  O4 s
limelight
. C9 K. [6 l# x$ s' r众人注目的中心
2 z4 ]' o: A% a3 X6 B( t5 a3 tWhen I was President, I was always in the limelight there was no privacy.2 |" o! @, w5 T% Y. G6 f
我当总统时一直为公众瞩目,谈不上私人的生活。
( I: T3 q4 H" _' S5 w" t
- [! D) E  L. f8 F) r5 ~ever since7 L5 v) o1 j) |$ F, f, _2 r
adv. 从那时到现在
% E2 E0 Y& F5 \( o" C9 T7 rHe's been in the doldrums ever since she left him.
# O. J5 [, x7 z0 m自从她离开他以来,他一直很消沉+ m/ C5 r3 I% ~& d; B
But he never showed up and he is been avioding me ever since; j; R1 d4 ?1 F# J, T+ b! q
8 ^4 A' L. [/ ]1 Q  Z* ?
Conceited9 g3 I& U9 O5 J! ~
自负的;傲慢的;自高自大的 If you say that someone is conceited, you are showing your disapproval of the fact that they are far too proud of their abilities or achievements. 2 k) h, m5 e$ V" W/ o
thought him conceited and arrogant... 我认为他既自负又傲慢。
6 C' \$ K: n, I. F+ E  Z; L
6 ~2 V* }. l; U2 e' c$ vbeat sb. to it 抢先: D" E7 l$ b: q) h* k: l  c
i was going to take the seat but another man beat me to it 我刚要坐下,另一个人抢在我前面了
" ?, G7 l) |: E! C- y' o" N# Z2 |% X0 d
unanimous4 M7 e9 p7 Z/ x% b
[ju'nænɪməs]
& v4 c8 V4 w+ G7 a% p, q所有人)一致同意的,全体一致的,无异议的 When a group of people are unanimous, they all agree about something or all vote for the same thing./ G" }  O  c' t2 A( R$ a
The board of ministers unanimously approved the project last week.上周长执会一致批准了这个项目。8 Y* o6 U$ \/ p, V1 ?" O5 Z
, n* U- |* ]- o! n7 Z0 e# l
宣誓效忠: ^( j/ b. y) h$ N9 F4 Q' O) J
I pledge my allegiance to the National Gymnastics Organization
5 {. L# M1 y, x2 G! Y; X2 S[ə'liːdʒəns]
# U: l; f9 N  ~9 i5 i1 k8 A: I% v  L3 N- o$ j( X) j
back in the day
/ i6 W9 o/ {8 S' T$ a8 [; J* o在过去,在以前
- |4 b* [6 J' K; v+ ^' J黃金年代6 b% @  }" R7 Z+ s/ y+ N: ]
Remember back in the day when we waited for the stars in the corn field.记得我们那时候在玉米地里看星星。 7 t1 b' |5 }' z4 X! b9 p; M
I was an elite gymnast,too,back in the day 过去 我也是个很出色的体操运动员  g# z/ k$ g. b  M5 I5 [

+ x/ Q$ o; R# ^$ }expedite
9 y0 k$ E  {& h4 r, O& c['ekspədaɪt] 3 N5 v) r  p' j1 }: G" |
vt. 加快进展$ j: J2 k! b( z/ J4 Z8 l6 t' l
Please do what you can to expedite the building work. 请尽量加快建工作, R4 r$ w8 ?2 v$ M
* i$ L5 `+ A0 i; x$ `) h
风衣
" s  G: m3 }% M+ M! Xwindbreaker2 y1 r) R5 z2 B/ R& j  T
trench coat
& ^& y* T' e0 a! k) m  Ywind coat
6 S( t+ H( i5 i; f8 V4 o4 F
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-10-29 00:05 | 显示全部楼层
Desperate Wife Season 1 Episode 1
+ o  b) d. n3 Z0 A* P0 s0 E" T
inspire- B0 l9 Q" g5 [" J9 W
启发;使产生灵感和热情If someone or something inspires you, they give you new ideas and a strong feeling of enthusiasm.& c/ F) |; w, Q) H
Jimi Hendrix inspired a generation of guitarists. 吉米·亨德里克斯启发了整整一代吉他演奏者
7 }: F! P! f: L* G% s( e3 qThe book was inspired by a real person, namely Tamara de Treaux. 那本书的灵感源于一个真实人物,即塔玛拉·德特罗。* t+ H  h) w& ?) I% _+ n

( }9 a) ^8 v) _9 m% k激励;鼓舞;驱使;使产生热情If someone or something inspires you to do something new or unusual, they make you want to do it.! d4 w; ~2 W9 Z1 a6 ^9 a9 K% |4 S
And what inspired you to change your name? 是什么促使你改名的?* F) K2 s. R4 k! R' J
% k2 w5 d+ s" n2 w  |# i
soothe " H5 }& c# T+ K* [
[suːð] 5 p3 i4 ]1 ^) O+ H
1. VERB 安抚;抚慰;使平静 If you soothe someone who is angry or upset, you make them feel calmer.
2 C3 W$ r9 j8 F: Q8 J& }: BHe would take her in his arms and soothe her... 他会把她揽在怀中抚慰她。
$ A$ ~& b. q" a! msoothing/ Z' {* {) R6 J- ~+ T
Put on some nice soothing music...播放一些柔和舒缓的音乐。9 W0 K  C! B* i

( [3 J0 x3 O6 G9 O; b2. VERB 减轻,缓和(身体的痛处或不适) Something that soothes a part of your body where there is pain or discomfort makes the pain or discomfort less severe.
; u$ V( B2 N) {4 d4 `% B' |...body lotion to soothe dry skin.滋润干燥皮肤的润肤液
( X9 A* p- i! K. Zsoothing  a9 t& N+ g! C+ Z
Cold tea is very soothing for burns.凉的茶水非常有助于减轻烧伤灼痛。2 D/ }; X9 c( k& Q1 t  }( O5 z4 R( ?
   
0 v4 G7 l& A/ ~# Sunattended
- c( D4 }) h! x1 N+ I# X; sADJ 无人照料的;无人看管的 When people or things are left unattended, they are not being watched or looked after. * @9 M. {3 |5 z% }6 s$ O
Never leave young children unattended near any pool or water tank...千万不能放任小孩呆在水池或水槽附近不管。
, f6 C+ R9 v% p. k4 O. l* `An unattended bag was spotted near the platform at Gatwick…在盖特威克机场站的站台附近发现了一个无主袋子。
. o% \9 t- W7 G5 k( K( r  u( S
4 I, x# K) [) x开始干起来
" I! _9 H& a8 iOkay, then let's get the show on the road and I'll stop bugging you. 好,那么让我们开始动起来,我将不再惹你生气。
4 Y- a  k/ Z& ?5 A1 H; y/ X5 w; ^
act up" h  V# R% Y6 s7 o$ J
(孩子)耍脾气,捣蛋 If a child is acting up, they are behaving badly.  . M: r+ H7 }3 p$ u9 \, j, l
If any of you act up I will call Santa& B7 ~" ~; m& c5 J# v- ^. M

. k$ s* W8 I& E4 _% u- w, x) pwell up
2 k, d; j2 C+ Z. p涌出3 T2 y1 |0 V9 I8 j8 d
Tears well up in one's eyes.泪如泉涌。" W5 g8 |% T" N& X6 M1 _. B

2 }! T7 ~' R! s2 dpredatory1 U1 a. a+ D; E. f+ ^
['predətɔːri]* H0 u3 f+ V6 H- K7 t8 O0 H! f2 J
1. ADJ (动物)捕食性的 Predatory animals live by killing other animals for food.
. C. ^6 Y$ l+ t" v- z% Z! ^...predatory birds like the eagle.像鹰一样的捕食性动物
  l6 j8 N- c, \* f: x# G, ?. X, L0 p
8 O$ }4 {& p5 U# ePeople who run small businesses are frightened by the predatory behaviour of the banks.小公司经营者被银行的掠夺行为吓坏了。
+ B* |4 E5 d3 A! O3 o; q: V) P$ C8 H' M+ X. P  ^1 q' I  j. ^
predatory pricing - cutting prices to a level that drives competitors out of business. It is one of the key benefits which multinational corporation use to compete with its national focus competitors.! l2 [: z. P/ a6 O' }' y* o" L& W

0 D  c- v+ G3 {7 f5 T( R冰棍
. ^9 ?  ]+ N8 r* F. C$ X4 Xice lolly! b) f: U' K( {- x
Popsicle. r, F/ T$ ], U6 K! p7 {
frozen sucker5 h; b9 O" e# E
& |; c: Z5 y9 e+ f" q( A
Buckle up
( e: B) {! q; d1 D- A4 |系上安全带0 l5 b: B" w7 s6 e" }  Q
; u! q# e: o9 T0 T8 q& o( p
willful
3 s4 v3 ?# K7 ^" R# C任性的
  X  P: f6 \, j, sShe was a willful child.她是个任性的孩子。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-29 01:01 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-10-30 01:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2013-11-2 23:09 编辑
, E- j2 D8 |9 i/ U0 D5 R# M' X
) C- X# |1 _2 X* `7 s6 p, N/ Q8 yPhrase
! {; ]9 M% r5 s' s5 t. l5 o0 ~
( d  o8 a5 U8 c9 ?in good hands! C5 T3 m) O- _; V9 w1 g- }! _& r: d
Fig. in the safe, competent care of someone. 6 [! Z! J6 _2 ^1 q' K
Don't worry. Your children are in good hands. Sally is an experienced baby-sitter. ) ~& ?' \( ]) Z8 D$ Z) f& h0 R
Your car is in good hands. My mechanics are factory-trained.4 M/ U. ^8 c4 V/ U
Are u in good hands7 H. y' T( k  s, D' S

' ~! y" G; m; b: p3 ytake someone by surprise 使吃惊
, m$ M2 f; U5 b) c: i* `1 A- xShe slides the panel back,he turns,and it takes him by surprise; G; {* ?& K3 t& P: r7 H  i; A

$ E7 r+ }( [$ Y9 o' }, cnot quite* u* R; m5 \9 S( \( g
The translation does not quite correspond to the original. 译文不切原意。
9 J1 E" \) k7 u7 O3 cI am not quite about twenty。我还不到二十岁。. h( U8 ^5 M7 @# l9 f
The boy might have known the truth, but I am not quite sure. 这男孩当时也许知道真相,但我不很确定。
: O  ]9 H4 X- x: X5 e- I- X- PActually, that's not quite right.实际上,那不完全对。: |# K1 E1 ?2 Z/ u$ y: r
) ]( x2 p' ]1 D# G" I" c% Y
up to+ L/ p6 y  N2 K7 }$ \
what are you up to tonight? : Busy or occupied with
* P) U& E3 `+ qHow have you been up to?
8 A: C# n+ d! g' O7 J* e+ Yup to something:physically or mentally capable of something胜任,能做;足以应付; g: l$ |" A, _( G- [) C

" [  h0 \- J0 @6 ]8 G6 \' c$ ^! Rgrab a bite
+ }% v9 |5 [2 J1 S) Y7 mgrab a bite (to eat) 吃点什么 e.g. you wanna go grab a bite or something?想去吃点什么吗?+ z) S8 `8 i% r: h. K# ]" Z1 y9 j
. P0 {$ q8 z" G- A
wide awake
, N  n5 O$ p, t: g" K8 _" A% TADJ 完全清醒的;完全醒着的 If you are wide awake, you are completely awake.
9 I& A. h& \7 DI could not relax and still felt wide awake
6 N% r. S" h9 e( D
6 |. C% }9 Q7 Ycome on to
6 ?. m" t- @3 e+ m3 u. i对...轻薄;吃豆腐! s  h3 G" u, Q8 S2 o/ q
Tanya slapped Bill after he came on to her.Tanya在Bill对她轻薄之后打了他一巴掌。
1 _% {3 [, g" O) _* z; O  c
1 i2 _& K1 L( O. Dpush around- x, K' s1 P' g
1. PHRASAL VERB 把…差来遣去;摆布;使唤 If someone pushes you around, they give you orders in a rude and insulting way  k; O1 F. w( O5 W
We don't like somebody coming in with lots of money and trying to push people around. 我们不想有人拿着很多钱加入,试图到处使唤人。
# @( b# K% z2 V( q/ P1 s/ ?" X( e
joy ride& F# z! o- Q1 C  M# ]
兜风
5 X# w0 h% t4 ^$ ?$ k$ ]$ DLet's go for a joy ride.让我们去兜兜风。* J& c. }; R- C9 X. Y) \! x% t7 K# B
- F( i5 D% u; Z, W5 _& }$ S
go up in smoke
" p4 p9 l/ v3 d: Y" t8 u4 k成为泡影4 p. |6 H- Y2 A/ d, ?" S
Peter’s vacation plans went up in smoke when a crisis arose in the office. 办公室出了问题,peter的假期泡汤了。
9 N+ T$ C# Q/ \7 E4 i; h
- I% T3 D; V6 R* u- }$ x8 _! F: wtake the rap, l/ E) D7 N5 I% S' J% G' Z
顶罪,背黑锅, U! k( {& G- }2 X3 x2 A+ a, b. d
I'm not going to take the rap for you. 我不打算替你顶罪。
4 J+ ?& t$ K( Y/ s" c# ?  o
& d9 B+ T; n; s. R6 P( p9 Yit's just my cup of tea
2 h" |4 w' j/ G& l- S4 I正合偶的口味,指人,事等等) H' m* G  V5 N" Z' N* \
It's not my cup of tea. It's too bright.它不合我的口味,颜色太鲜了。1 }9 e" B! T: h& i4 M6 ~" H  v

3 y1 F. z3 m/ g" M( [3 C3 P, Xto my taste
+ Q) ^7 z' r6 Z3 S) M3 uThe salad is to my taste. 这个沙拉符合我的口味
9 _% k5 x3 O+ S: q- S! TDo you find skiing or jogging more to your taste?你觉得是滑雪还是慢跑更合你的口味?
, Y. Z  x0 L4 e
9 X1 C: ]9 {- icall/phone in sick5 t% C' D( w3 v
打电话请病假" h' }; w4 _# |3 U; @' N. e2 j" n
I will call in sick for you. Just stay at home and rest for the day.我会帮你打电话请病假。你今天就在家里休息吧!
% k6 }7 c2 R" F1 H! v: _/ Q1 s5 O: k* v$ J
flip through
+ E; A! {2 r  u+ t" e3 p将一翻而过(浏览)4 |- }1 Z+ I2 N& b% A. s; Y/ p
I haven't read the book properly, I just flipped through it to see what it was like.我没有真正地看过这本书,只是浏览了一下看是关于什么的罢了。       , {  s! D3 M1 \. h* x* X$ [/ `: R
I had a quick flip through the book and it looked very interesting.我很快翻阅了一下那本书,看来似乎很有趣。
' V" H6 M# a$ g" H8 U! x
, v+ g( H& M) [make a fuss about (=make too much fuss)
2 o* \! S4 I& ^# m% u' f大惊小怪; 小题大做; 无事自扰: ]- u) S2 x( J" k
make a fuss about trifles
' O* }+ q4 W9 t' b6 r5 d9 j
! T* K1 V/ v! YPlay hooky
$ e$ q2 \" L  q$ D' ?: h旷工、旷课=cut classes=skip classes['huki]+ P0 _: f4 j$ Y; C
Though he often plays hooky, he does well in study. 他经常逃学,然而他的功课却很好。. D' V- ^2 k0 N* c6 O" [1 T" p; B8 ]
7 C3 I' E5 D0 h
wishful thinking3 ]) L+ d. ?! o. R. l2 }
一厢情愿6 R3 y" i% w  F8 y$ ]3 F. D
It's only his own wishful thinking. 这只是他自己一厢情愿。( c5 |+ }# c" I9 l9 @
  [! Y4 b! [& p) t  M; X4 w# h
talk big=brag 吹牛
3 S" G8 U2 O3 D8 U- P+ h# j吹牛6 m- h2 z  N4 l1 t8 \
I don't believe all he says about the profits he is making; ever since I have known him he has liked to talk big.他说他如何如何赚钱,我就不太相信,我们认识以来他总是喜欢吹牛。' `6 @# N! d% T' O& e% Y- A! L
Stop bragging!别吹牛!# f4 A8 R9 {1 h- X( r- _" J! f

5 D: A7 g+ V  E" _* m, {* x9 Qrack one's brains 绞尽脑汁- {- ~& ?/ c+ y4 d
绞尽脑汁7 R* y0 c2 k& R# F! Q5 z3 a" E- f- y
Even after racking his brains he couldn't think of a single example.即使绞尽脑汁,他还是连一个例子也想不出来。7 U$ o5 [3 Z7 k( T: E

6 T& C  B4 X( _+ O( U5 ?5 Vin view of
( r0 s$ p8 ?0 V& @, B: B鉴于(由...看来,考虑到,由于)
: p; g8 G! a& o# J4 _! q- [( BIn view of our long-standing relationship, we agree to allow you a discount.考虑到我们长期的关系, 我方同意给你方折扣。
3 W! e3 |6 f* k& M) Y
. u% N6 |5 E7 L7 nbe in season
7 f8 o8 ]/ w( m! I+ T" h正是吃````的好季节,比如西瓜,草莓,苹果桃子什么的; [/ R( i" K" c. k2 w+ C7 \7 P
Strawberries are cheaper when they're in season.草莓当令时便宜些.
' M6 D4 F' m* s' W' G  j  R4 i/ N/ |/ R' ^& g, }( L
on the market2 m) k- B% P* D, F1 W
上市
& V) ]) R2 {( [# ?These computers are not yet on the market.这些计算机还未上市。
0 x. F! X7 _) B) Z* I5 `1 ?& g
to the best of my knowledge~~~~~~
: B: M  V2 v' q=As far as i know, ~~~~~~~~~~~~
5 ^1 z2 ?& ~3 \, B9 C  |/ w( X就偶所知,老驴传授经验的开场白
5 S3 G( M0 v6 _7 z- ]" j0 p* ?0 \. R
try one's luck# Q- A( S. v0 h6 Z- X
碰运气4 b% m& ?  H1 E  o6 N1 z
I think I'll try my luck at roulette.我想玩玩轮盘赌碰碰运气。 [ru:'let]
  q) F& K6 q9 Q9 G& p" v; x
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-2 01:41 | 显示全部楼层
Words - No explain: ]9 l9 v2 W4 e8 g0 h9 A  q
, z0 |; T/ L* J! c7 p
Sports names                " g$ L6 o: e+ {4 P1 T% \
bullfighting         斗牛       
- O7 x6 Q. d% ?sumo        相扑         ['su:məu]
4 l2 k. f: m0 G2 p7 K; Ejudo        柔道        ['dʒuːdəʊ]
& h; J$ \4 W1 v9 D8 pfencing        击剑        & Z  U) P; u3 B
softball        垒球       
- }* w" F- g7 h  ]  F: Whockey        冰球        & F" q  m" \, a# C
field hockey        曲棍球        : N4 [% |2 v  R% i" k. A
Athletics        田径        [æθ'letɪks] 3 N' b! V9 S; b" B3 K  O
Archery        射箭       
2 h+ z  }( h  Swrestling        摔跤        * H  {* e' `; ~0 D, O9 }3 y& g
Pilates        普拉提        [pɪ'lɑːtiːz]   z( l& l  Z% B" `" M
marathon                ['mærəθən] % J) ~3 p" `, `
                . e4 U- @" k/ G% `
sport related               
/ f! G5 p$ C# vPistol        手枪        ['pɪstl] 5 X3 F& `2 O2 g
Rifle        步枪       
' w8 j5 p$ ~' iStopwatch        秒表       
5 J- V! m. u4 l7 ]2 K9 Y, `3 ^6 U8 y! Msleigh/sled        雪橇       
$ m7 K& C" P- ~: N" dsumo ring         相扑场地       
# [0 @/ h8 x" |* b5 ?bout        回合        [baut]5 o. p* [7 K  W# q% e
On Your Mark        各就各位        + u; ~  U$ U* i! U9 [& J3 R
athlete        运动员        ['æθliːt] " X1 J0 ~, G0 u) p6 p
7 e' |1 |. C' w, P0 T5 S' n
weightlifting                " `9 f4 z8 i5 v4 p! s
barbell        杠铃       
1 Z8 o' v5 p# hgood lift        成功        8 s; p/ ?* ]# @+ b9 y
no lift        失败       
+ m( c9 \+ D! k3 R( fattempt        试举       
1 @  s7 J; L4 X0 `, EA lifter is allowed three attempts to achieve a "good lift"               
9 S1 [" w0 b. f# s7 c5 `6 b- O" j; }he will judge whether the lift is a "good lift" or a "no lift."               
+ ]" N5 f& @1 Y9 G
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 01:06 | 显示全部楼层
本帖最后由 jerrygong 于 2014-1-3 00:17 编辑 4 P, d# j  F7 e! h3 S$ b  D5 Y' m

1 B/ c, j- j! P5 ~2 }2 h! i Friends  Season 1 Episode 1-It.All.Began
: x) p3 c" d# L2 r/ G# ]) m4 G1 |+ S7 `2 @  D8 \
aura                        0 |$ Q- u9 p! i6 e
['ɔ:rə]                         ; q- N5 Y1 v- H3 a
灵气                        + @( n# P( ~" |+ j4 B9 X6 i
Stop cleasing my aura.                        1 Z8 F. z$ L0 L9 W  Q* B8 r' E
1 X1 g( F, S+ j4 X1 W7 [
wig/hairpiece 假发                          g, ?+ G) o# {9 c" ~8 a& Z+ T
So does he have a hump? A hump and a hairpiece?他有驼背么?有假发的驼子?                       
# h6 a: _7 t8 p, M. A% _
# n% z' c# u) ~hysterical                        
$ g- i) Y$ T/ W% O+ i[hɪ'sterɪkl]                       
4 Q) q3 p4 b( C/ ^8 e; d歇斯底里的                       
6 x! A1 }, }1 Z, QOh really, so that hysterical phone call I got from a sobbing woman at 3:00 A.M., "I'll never have grandchildren, I'll never have grandchildren." was what?  A wrong number?                       
0 r  O* w2 A) q- f0 I9 w) N2 H' i% V
strip joint(nightclub )                       
. x% d# d/ M, X; E& b( u* r+ T; h2 U脱衣舞夜总会" r: A2 g( \* c; \, h1 f
striptease
* }. @! c: ]1 f/ y) ]3 o7 m& {脱衣舞
# W# r- q  ?' B2 W. t! y& g! P7 S# E9 a4 K
metaphor(analogy)['metəfər]
6 T! a/ \& E. o/ `9 u6 L9 _比喻 隐喻& A4 w" f, w1 s+ }5 |
It's a metaphor, Daddy!" x$ N- c) v6 A9 S
* n/ T" s8 s/ C8 o/ Z7 a$ h' y
代糖
; s  l+ A9 h7 N: ^1 S/ q# vsweetener
3 \5 h- t6 P: H1 q' _Sweet'n Low
. D1 ?; Q# b* R+ I# @' b
8 R# @* F0 Q4 {  T$ V/ @drift apart; X3 K3 Z) I7 ~3 u- x* L% l7 J* w
疏远
; @& {( {+ `7 XAfter twelve years of marriage,the two people began to drift apart.
6 k$ }; i5 D: S/ yI know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I knew who lived here in the city.
6 ?3 ?& c% I7 O! ]' H( j
1 M3 r, |# C% U. S4 o! Vget screwed 
$ Q' Z: ?; F, w1. Sl. to have sexual intercourse. (Considered a crude usage.) A lot of the college kids on spring break in Florida do nothing but get drunk and get screwed.
' P9 ]1 l. ~2 z1 p2. Sl. to get cheated. I really got screwed on that last deal.% Y7 {* M% G1 y: G) O

" m4 r4 ~; I9 }" f) ion a roll 接踵而至的成功
1 z0 L( M4 z# V/ ain the midst of a series of successes. , R+ g+ i- u5 ~8 {) W5 }- Z
Don't stop me now. I'm on a roll. 6 z& M& q2 k$ Q/ v; ?, d* T
Things are going great for Larry. He's on a roll now.
! T9 a6 E9 m4 _8 |, s( m% m  U' j0 N1 S
1 B1 O4 a3 c$ j4 _% w. |; @: Claugh someone out of something
% r- s/ r! t( D8 X) N! Qto force someone to leave a place by laughing in ridicule. ; m& h/ o& S6 _: S9 Q& h% X" C8 {
The citizens laughed the speaker out of the hall.
7 t; S: C8 z) g1 |# \We laughed the city council out of the auditorium.
6 p& ?9 ^2 \- Y2 g: }* }
  h4 i, k5 ]0 }& q! Y% s1 {& H" z1 Qwalk out on somebody/something  C  x2 w3 o# ~; j/ l3 ^
to suddenly end your relationship with someone or something/ r7 [7 b! F: K& ^: b7 [+ |
She walked out on her husband and two children after 12 years of marriage.( h* l; d# k- y: Y* M1 P0 `$ {
Why would anyone walk out on a seven-year contract that includes a share of the profits?.
( A7 _7 k* `  j7 x. O. l! vPaul: Ever since she walked out on me, I, uh…
) p; z; y: Q  L( ~7 L
2 z8 `8 b# y4 S6 s! p3 Lspell something out # ]0 Z( F2 C0 q# h
1. Lit. to spell something (with letters). $ n0 R. x, s" l) @" r
I can't understand your name. Can you spell it out? Please spell out all the strange words so I can write them down correctly.
& G) |# F* N" B. \+ i/ S2. Fig. to give all the details of something. 6 u. W; ^# l" s% W
I want you to understand this completely, so I'm going to spell it out very carefully. The instruction book for my computer spells out everything very carefully.$ {( n' S# J4 C: a0 W
The instruction book for my computer spells out everything very carefully.
  m" U! N  n) e6 P% X" X7 o" G9 s% J: Z; |
crash. r% a1 G$ i6 a* g; B) i2 ]$ e
v 临时在哪儿凑合一觉。0 f# [' C: `3 N* G* ?' A
Monica: Well, that's it (To Ross) You gonna crash on the couch?
3 H8 s5 ~# Z/ z9 W- |4 ~1 |7 B2 l- X+ ^! }  l
for the best, G# e1 T  e+ w! p
good in spite of the way it seems; better than you think or than it appears to be. (Often said when someone dies after a painful illness.)
( e- v% k4 T5 V" C& B) ZI'm very sorry to hear of the death of your aunt. Perhaps it's for the best.3 K, J( b, j1 d( P& V7 c
Monica: Okay, look, this is probably for the best, y'know? Independence. Taking control of your life.  The whole, 'hat' thing.3 ?8 V3 Z! |7 t: r# X& l6 ^& p
8 l: H$ t% H1 K: f  r0 j6 O2 N
let go of someone or something
( z) i( p0 o; x; N3 ~) ?& W释放,放开
8 e6 n& A3 A3 ]. |Phoebe:  If I let go of my hair, my head will fall off.
- R& W+ V) P* S2 h: {4 P+ VHe let go of the coat and it fell in the water. 他的手一松,手里的外衣就掉到水里了。' m/ c) h0 N! W+ t( y! H
   
( D7 T4 u% E  N  v" Ndone with9 Y& J& s) ^' g& U; c
finished with someone or something., R3 K  ^2 N  _6 }1 P
Mary is done with Bill. She has found another boyfriend. 8 t. ?) Z+ ?# E' n8 K: C0 R
When John graduated from school, he decided that he was done with study for good and all.
. L- i' _. X* J8 F$ K/ o+ R; B# BI agree. I'll be glad when we are done with all these exams.  E( G; X4 B) l9 U) J
Done with the bookcase!2 A# P/ q$ N" i& [. `% p

' R  H# F( Q* P: P8 A0 j5 Gcatch on+ H+ q3 R+ `5 m3 E7 T: L
1. PHRASAL VERB 明白;认识到 If you catch on to something, you understand it, or realize that it is happening.
. @5 W! B1 T( f( e5 v2 APaul: I know, I know, I'm such an idiot. I guess I should have caught on when she started going to the dentist four and five times a week. I mean, how clean can teeth get?8 b/ e9 ]5 [- [& |# T/ D5 a+ j
Wait a minute! I'm beginning to catch on. 等一下!我开始有点懂了。
+ O. b: j; k, [( ?, x- W5 P/ q2. PHRASAL VERB 时兴;流行 If something catches on, it becomes popular.
7 A6 W4 o/ X- y7 [- TThe idea has been around for ages without catching on.这个观点已经提出来有年头了,可是一直没被广泛接受
" i4 p' c% B9 l/ V; R* U; l. X2 E
steer/stay clear of something/somebody
# r# ?- \$ t. T& o: lto avoid something or someone because they are dangerous or bad for you
5 E  Q  ^+ O3 j" U: _  vI'd steer clear of Joe if I were you - he'll only cause trouble.
4 N( Q  O3 N, y8 PI try to steer clear of heavy meals these days.
% _- a( t$ H7 v  m4 j0 j$ V: i- UPaul: Ooh, steer clear of you.% D1 l0 T' ~7 [" c. x7 M+ J
Ross: Well, you may wanna steer clear of the word 'dumped'. : W3 T/ e# N( V, l' n" `0 b' r
# d* J) v% d0 C6 y( Y
live off
# L! z: a0 k, @2 bif you live off someone that is where you get the money that you need.依赖 ... 生活. v/ l8 ]& q1 N- u5 g0 J
you can’t live off your parents you whole life
9 E5 W& A- Q3 w# E0 f5 C
3 l0 x+ d' s$ l' q5 _1 e! Ufixate: _2 C5 c, C7 e5 v
to focus one's eyes or attention on 盯着某物看/把注意力集中于! {  R) A" Q; \9 [
Ross: No!! Okay?! Why does everyone keep fixating on that? She didn't know, how should I know?靠 你们这帮家伙 能不能别说这个拉
9 |  V% E8 `- I& N! y! A9 D/ T* k: \- L# Z1 d0 g7 ~$ ^7 M" z& c
grab a bite$ W- R' J# b8 P' {0 w/ G# {
grab a bite (to eat) 吃点什么 e.g. you wanna go grab a bite or something?想去吃点什么吗?  Q% S+ `& c3 o; n
  $ x; f; V0 Z4 U
to hell with
( Q! J# T; I1 y* n/ C. 让...见鬼去吧* a$ s0 T0 e+ L1 X! H
Ross: No I don't. To hell with her, she left me. 没错,我不会的,去她的,她甩掉我!' c0 V' H: L/ X

5 ^9 w% }( @9 nall better! [5 ~9 _# ~# h# ?9 x
less sick/ill or unhappy3 O  K" I7 a: b  T, l+ |9 F
I am all better now.不通啦 心情好啦 没事了9 m2 @" k6 i% z* U- P7 g: e( u
. [7 e0 _/ w6 b
line up% I$ Q" J& K& k+ R+ r. F& R
to form a line; to get into a line.
  E" |' l" }5 fAll right, everyone, line up!: z) M$ H) _, t1 ]

3 G$ C0 l/ p* I! }line someone or something up (in something)
( E* v/ N' K( G/ Q( z: Nto put people or things into some kind of formation, such as a row, column, ranks, etc. # A5 j" L: m. {' j( W- }
The teacher lined the children up in two rows. Please line up the children in a row.2 F/ E  A% z6 j  o4 h- _. R
They are all lined up next to the door.
5 D! v- l* b+ ?; ?# N2 ~2 \
% Y" [4 ?$ [, L7 k  W% {4 }head, P$ Y/ U& p5 d0 v" ~2 e
朝着(某一地点)行进(美国英语中亦作 are headed) $ J: K1 i" A, M  ^' L7 a5 Q
If you are heading for a particular place, you are going towards that place.
" ?3 t$ u9 q3 |( dIn American English, you can also say that you are headed for a particular place.
" Q& |0 a3 E' _0 e! pRachel: Well, I was kinda supposed to be headed for Aruba on my honeymoon, so nothing!$ \8 T( f6 D! B) h$ m' O* p
4 m% f/ P0 I# n# Q7 K% }3 \
1 `4 u5 E$ T$ a0 X1 S( d
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 14:46 | 显示全部楼层
Words - With explanation
" @( c0 [: R' G1 R  y  A: `2 A$ z1 [  J3 a1 t' b. U
condolence
- ~/ K+ @1 n4 ~% ~* T1. N-UNCOUNT 慰唁 A message of condolence is a message in which you express your sympathy for someone because one of their friends or relatives has died recently. ) N/ m& Z7 `, b
Neil sent him a letter of condolence. 尼尔给他发了一封唁函。
3 ^1 w5 j/ e1 d" `1 \4 @
& x) L2 ]* E; r) g) s2. N-PLURAL 慰唁 When you offer or express your condolences to someone, you express your sympathy for them because one of their friends or relatives has died recently. 2 G# {  q+ y7 N. \# X
He expressed his condolences to the families of the people who died in the incident. 他向这次事件中的死者家属表示了慰唁。
9 `8 O. w$ o  o; ]% K, W/ n6 {My condolence.
+ w: H- e8 I4 n" V8 e; z, U- q* r( h
denounce
  a' F' [* |( V4 _& }1. ~ sb/sth (as sth) to strongly criticize sb/sth that you think is wrong, illegal, etc. 谴责;指责;斥责
' T( e" I" C8 j8 [. B! Y1 rShe publicly denounced the government's handling of the crisis. 她公开谴责政府处理这场危机的方式。
) o4 Y  O; }- r4 k! t: q# e2 b0 J7 e; ]* p9 k% u8 e
2. ~ sb (as sth) to tell the police, the authorities, etc. about sb's illegal political activities 告发(某人从事非法政治活动)
! V0 k) j6 p. x7 Q, X% I  SMany people denounced their neighbours to the secret police.许多人向秘密警察告发自己的邻居。1 q3 {( u" |) y$ q2 @6 p5 M

/ `1 E" h' n3 W  cnature nurture['nɜːrtʃər]% [  I8 i% q3 d7 `1 `
先天后天
1 y; q0 V* w7 J1 mThe researchers used the gold standard for such nature- nurture studies:twins.7 `  P6 j8 R% K6 T
研究人员采用了进行这种先天——后天研究的金牌标准:孪生孩子。
& z9 Y! _: E) OIs it nature or nurture? 这是先天差异,还是后天培养造成的/ j+ n- i+ ?5 L

" G* z7 X) K9 Gexpressions on your face面部表情3 ~+ ~& C* D$ z, M* K/ b
To beam is to have a big happy smile on your face.beam 指笑逐颜开。
' F8 |% L% q  T9 M! [  {9 b7 j& ~; vTo smirk is to smile in a silly or unpleasant way that shows that you are pleased with yourself, know something that other people do not know, etc.smirk 指傻笑、得意地笑以示自鸣得意、知他人所不知等。
2 K" I6 ]% [5 h/ C0 I) b" `To sneer is to show that you have no respect for someone by turning your upper lip upwards.sneer 指翘起上唇嗤笑、讥笑以示轻蔑。
% e& E, t! p3 P! H, O: u1 d$ {; k0 T' x+ ]4 L* R3 c6 ^
To glare or glower is to look in an angry, aggressive way.glare 和 glower 指怒目而视、咄咄逼人地瞪眼。5 T4 u+ h+ S: c  w. M( z% ?
To scowl is to look at someone in an angry or annoyed way.scowl 指怒视。' u5 R1 F9 r$ ]- t- f0 u

2 i$ |3 y+ O# t9 o7 V2 s. YTo frown is to make a serious, angry or worried expression by bringing your eyebrows closer together so that lines appear on your forehead.frown 指皱眉、蹙额。[fraʊn] / R( L& u! a' i& M& Y
To grimace is to make an ugly expression with your face to show pain, disgust, etc.grimace 指因痛苦、厌恶等扭曲着脸。
2 Q% i- B6 v+ C3 C6 `5 X7 K; T6 |8 o6 e. M8 b( z6 c. b" p. k
pluck[plʌk] + K' P/ P$ X/ U
1. VERB 采;摘 If you pluck a fruit, flower, or leaf, you take it between your fingers and pull it in order to remove it from its stalk where it is growing.
$ L# N7 ~' N% C9 C8 a( ^I plucked a lemon from the tree...我从树上采了一个柠檬。
. W, h. S1 C& T2. VERB 拔;拉;抽;扯 If you pluck something from somewhere, you take it between your fingers and pull it sharply from where it is. ) ^3 ?- c6 |' f/ V
He plucked the cigarette from his mouth and tossed it out into the street…他从嘴里抽出香烟,把它扔到街上。
- t( g/ y. Y) IPhoebe: Ooh! Oh! (She starts to pluck at the air just in front of Ross.)3 g8 ], S. a8 m, Q" i( `* U
4. VERB 拔除(鸡或其他死禽)的毛 If you pluck a chicken or other dead bird, you pull its feathers out to prepare it for cooking.
  h1 V. O3 v$ w, I' eShe looked relaxed as she plucked a chicken.她拔鸡毛时看上去很轻松。( h5 U' l8 H; z6 N% g7 S, s
5. VERB (用镊子)拔,修(眉毛) If a woman plucks her eyebrows, she pulls out some of the hairs using tweezers. , \1 I8 O% |  }3 r
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-3 22:11 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-1-3 01:16 | 显示全部楼层
Friends Season 1        Episode 2 The.Sonogram.At.The.End
; S% o3 x9 M. I. [  {9 DSit thought        $ I3 U! f6 S5 C8 x/ G4 r
坐着挨到(电影、讲座、会议等)结束 If you sit through something such as a film, lecture, or meeting, you stay until it is finished although you are not enjoying it.       
1 B5 u8 Y# }+ V' U( T/ aThe children are too young to sit through a long concert. 这些孩子太小,音乐会时间长他们就坐不住了。        . P' t' z6 X6 ?$ ~! d% w4 z

" K( E3 }% j, r( M$ A/ ystand-up comedian        3 E; `2 t7 x' m9 D" f
独角滑稽秀演员 单口相声演员       
0 N  w' @2 b. r1 H( t2 T9 d
9 f& o- M5 S2 T9 ropening act
3 e! v7 [5 Q/ ~1 I% |' z/ an. 开场,开幕"        2 {4 H: A! C2 C: S# p
The young actor blew his lines during the opening act.那个年轻的演员在第一幕就把台词忘得一干二净           
; d" J' U1 {, V- y/ e
/ B' H6 i6 `- N7 Smannequin        $ F* B9 X% _: q5 C6 ], |1 U2 X& M
['mænɪkɪn]        
6 }: r. F: Y  H. \0 @) {(尤指商店橱窗中用以展示服装的)人体模型       
' v/ a$ |. l4 l! U0 U(尤指T台或平面)时装模特& O* [, V* U  r% ?9 |

; T* m' D) a. j& ?: Bglacier4 v; t& W. @& |, d
['ɡleɪʃər]
; h9 i! N# l* U) Cn.冰河;冰川7 w) o+ E! O0 ]( L, }8 p! \" S' ~
similare as iceberg
" e. b3 r& P( u: i+ \
- F# Z1 {/ f% ?. F* ~1 S% Ebe through with something
5 u  H7 h# t) |0 V# d: K. WTo have finished or completed it.; q! |1 X3 w2 V- E  Z: Z
Are you through with that?1 M* F% |0 z3 G" u5 v

# r% h: H' J1 e+ |9 Eball it up
7 o: r0 N, q& D7 A就是把(纸)捏成一个小团" V" p* I( _& }) b
The children were balling up snow to make a snowman
+ \5 E8 c: R% X9 q6 tMONICA: Whose little ball of paper is this?!
* k" L; a0 N4 bCHANDLER: Oh, uh, that would be mine. See, I wrote a note to myself, and then I realised I didn’t need it, so I balled it up and... (OFF MONICA’S LOOK) ...now I wish I was dead.+ X; M# A. Z6 g9 o
       
2 T4 }' I# a  H4 {/ o/ fpear shaped       
0 S5 i3 R* G- {" ]/ N7 J& s* DWe have a saying in the UK 'It's all gone pear shaped' which means 'It's all gone horribly wrong.'        ! D. B/ c& \8 v0 O! W" n' n! ]
When something is going pear shaped, it means it's going wrong or badly       
$ W  @" u+ M* \% G+ r% ~7 S
5 ?4 \) ~( N+ s( C( Hrun sth by/past sb       
3 Y7 E& ?7 P) `& _" Z5 n7 @to tell someone about something, to make sure they understand or approve: 解释给谁听       
) k; I! ?4 x3 W: H  ]; hI would like to run some ideas by you before we agree to the deal.         ' l* t* m( ^. S1 ?

- g9 T5 n0 Z& n' }# I7 D1 q6 kchubby       
1 j" T) P- t/ X1 e0 A, k2 p ['tʃʌbɪ]         $ Y* v' w. c( r5 h( n, j
slightly fat in a way that people usually find attractive 胖乎乎的;圆胖的;丰满的       
8 E; j5 u2 \$ k% H" Zchubby cheeks/fingers/hands 胖乎乎的脸/手指/手          |) Q: y  \* {8 O' Y
You were chubby.        2 ]  {) O9 D7 z# }
        * I! R: p  O& T
anecdote        8 `/ A2 X2 M) a2 {; F" V8 S
['ænɪkdəʊt]
, f, W" h/ r* ^  e轶事;趣闻 An anecdote is a short, amusing account of something that has happened
7 u( N! b2 n' x% `7 `Peter was telling them an anecdote about their mother.皮特正在给他们讲一件他们母亲的趣闻
$ g* a' z2 N" R8 @, D  [! X% z% d: e+ w0 Q
pace
7 H. l! m) `! N(由于焦虑或不耐烦而)在…踱步 If you pace a small area, you keep walking up and down it, because you are anxious or impatient.  4 n  f' a6 i6 _( R9 N( h; |7 o

0 w1 h4 T+ Z  ?. Z$ Z. `veil[veɪl] - r. b5 v$ M4 V1 m, }
n. 面纱;
$ b! R. A# C: hvt. 用面纱遮盖
$ c4 Y& U0 L5 C  l" m3 i  n7 Q; D4 w( j3 L
Things change,roll with the punches1 D$ Z1 z; o7 B
世事多变
1 e- O% E$ S4 Q4 X3 I0 P
# p9 {" y' N* h7 L) c/ xdo the/one's makeup
1 ]' ?$ B' ~( Q1 y( i1 T化妆
! A2 s7 h1 s; [. u6 g; R[Scene: Barry's office. Rachel is doing her makeup in the mirror on Barry's lamp as Barry enters.]
9 z/ \8 y" L) k' F( R
' C* E2 n4 P' T  Xa thing ( W$ g7 t+ }, |4 w+ |
The big one had a thing for you, didn't she?
2 ~+ W/ [. S0 ?9 pYeah, well, uh, we're kind of a thing now.
, N) ?% b% @9 b9 r! U
* Z4 f& ~! r( O! iorthodontist( Q: c, O0 H. ]4 A, y
[ɔːθə'dɒntɪst]
$ J, w, e" \! C" F1 ~' Q0 k1 O- wn.牙齿矫正医师9 y  p9 ?5 O$ V; ~7 J6 X

/ Q; f# j6 |4 i* Y8 ~( {8 N$ x- jsettle for sth
! n! Z7 e. e* i4 J8 pto agree to accept something (even though something else would be better). 勉强接受
2 _5 z' R8 S3 r( X6 U# D% eI had hoped to get 1000 for my old car but had to settle for a lot less.我那辆旧汽车原指望卖上 1000 英镑,後来少卖了很多也认了。7 f1 ^! S( E1 S1 B9 I; [  f2 H
Ask your grocer for Wilson's canned corn—the best corn in cans. Don't settle for less.
  W! y6 n% m' K7 R1 D7 O2 _3 M" S4 l5 K# f
border on sth
( }- N# R6 u- E1 q7 y" Bto come very close to begin something,especially a strong or unpleasant emotion or quality 近似于,接近,几乎是6 _  A) e* \) ]" M0 d' w
child abuse
7 K0 [( h1 }$ f  Rthe crime off harming a child in a physical,sexual or emotional way 摧残儿童,虐待儿童;(尤指)对儿童的性虐待, Z$ Y# \! P+ X- n+ K' S
性虐待
# H$ ^9 P4 o8 z) y$ ^! `* SCarol: Ross. You're not actually suggesting Helen Willick-Bunch-Geller? 'Cause I think that borders on child abuse. 0 j) H, m! O5 \5 _) |8 k
3 p3 }1 R- E) `/ `2 i! E  E3 D$ C+ j
wind up with someone or something
: A8 ?8 ?, c. d2 L8 G: pto end up having someone or something. * S- D* c) s  J; T0 k
I don't want to wind up with all the kids for the weekend.
" x/ p9 d4 ~4 i* OWe wound up with Thanksgiving at our house again.
: D+ x+ F: U0 P$ R* ]: w, F  g# h0 n5 u* h, G3 s% Z, O- J! j8 |# P3 Q
Joey: Alright, when'd'ya have it on last?& [* j( N0 K' d
Phoebe: Doy! Probably right before she lost it!
2 M. L8 y+ Q* p# ?+ s  j7 G8 b
- W7 N! Y9 a; b7 F: R4 BThis may hurt.
+ H- d% k  j* l
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-6-10 00:11 | 显示全部楼层
Friends Season 1        Episode 3 The.Thumb# @3 d4 q& T+ o  h2 y& e
Puff                3 |% E+ F  V+ @, E
[pʌf]               
) t. I1 Y+ Z0 Q' _9 h! QTake a puff. 吐口烟               
9 _+ ?% v% i( J% @He drew heavily on his cigarette and puffed (out) a cloud of smoke. 他猛吸了一口烟,吐出一团烟雾。               
( m0 ?* h' B& {4 A1 D1 vTake a drag 吸一口烟                8 R; Q4 x4 i0 W' c: r

0 P: f1 \% f# n4 N+ c, ]; Pflick               
. w" w4 o7 y4 v- d0 E; t  o[flik]               
( u6 e# W% ~8 ?( J  E% }轻弹;轻击;轻快地移动 If something flicks in a particular direction, or if someone flicks it, it moves with a short, sudden movement.                ! o* T1 T1 w) C; D. W( r
It is reallly cool if you flick it.                / Z7 {# h3 P6 r7 W; W0 Z
8 Z+ u9 s$ U/ f' f
karmic debt                5 B! H- U9 y9 s" |' m% h
[kɑmɪk][det]               
$ }/ \' D( f- i, b: p* W9 }3 v, s因果报应,业债,这是佛教用语               
' K+ ^( l9 `7 c0 t# t5 j; }karma 业* @. S4 a" O  y% d! O

1 |; J( ^! F( E+ B+ _" \9 |1 _nursery rhyme$ ^1 E% D$ l; G  ?# L
[nə:səri raim]3 _  a8 [7 a+ j4 Q1 K
儿歌;童谣( D! Z) M+ w0 x0 [& z. P
5 u, j3 Q$ y& b  a# h& f
yardstick
  W. C3 M+ I' o& L6 X2 h衡量标准;评判尺度;准绳 If you use someone or something as a yardstick, you use them as a standard for comparison when you are judging other people or things.
+ x3 }. F( Q+ s6 ~" \0 b# }) A. O2 ]/ [( k" W" b6 ]! G+ S
deja vu
9 {8 v7 X" E0 }  K(from French) the feeling that you have previously experienced sth which is happening to you now 似曾经历过的感觉
$ v+ e9 j& M# @' jI had a strong sense of déjà vu as I entered the room. 进这屋子时我有一种似曾来过的幻觉。
( I9 i( }) N% k7 q0 g) }; Z) X$ @, v6 f7 [3 G/ t0 I" B) C
cushion the blow
  |: j: ]* J, [  p$ }: Q+ @4 bto do something that reduces harm The way to cushion the blow is to raise prices slowly, not all at once./ }" z. B3 u0 f  j2 I
4 `, Q# J2 ^9 J& D4 V' v6 @
swap A for B* j! ?3 o: n4 e/ ~. |: b! _
The gang swaps all the drinks for what they orderd.
1 N. J1 C) ]. c4 C# O# J4 o% n" P* ~6 T9 Q, w3 U/ c
satan'minions
! C& F. Z! L8 y4 X['seɪtn] [['minjən]
# _1 {- W% R7 Y: e2 K! M撒旦的爪牙
. q/ U/ I" S8 ]0 k8 o) k$ C; l; ]8 y2 A0 r7 i' |+ }
let's say
9 c) ]( F$ }" W1 ]( D# kused when giving an example 比方说
: q4 W2 u/ S9 t; }/ I+ `& o8 ~0 b$ e/ l( P4 K/ f" [2 S
shrug
) A! q  R2 N0 p) D4 @0 S[ʃrʌɡ] - m; I# Z7 y' Q
耸肩(表示不感兴趣、不知道或不在乎) If you shrug, you raise your shoulders to show that you are not interested in something or that you do not know or care about something. 
) C3 u. j+ d/ r+ \" j: f$ @4 v( m, [* A  WThe man shrugged his shoulders. 那男子耸了耸肩。
. P  x) T- x' ~* j# ?
% I) y. w5 Z! K. V) {forget about someone or something 7 j: v7 y& ]) |, ~
1. to put someone or something out of one's mind.         5 G" U- O  _! J* m; P$ Q
Don't forget about me!         , Z+ B, `$ S/ M) V
You ought to forget about all that.       
1 O! N2 O! T4 K, O2. to fail to remember something at the appropriate time.         ; n. |8 g/ T# R6 y6 n' c6 M
She forgot about paying the electric bill until the lights were turned off.         & R; U) R; S1 O+ P
She forgot about the children and they were left standing on the corner.       
8 s# Y  G  g% v4 `, D3. do not expect something         * s; E2 s- P, a  K- ]
The hotel has room service, but forget about anyone wheeling an elegant meal into your room.         9 e; J' M' A/ w& h% @, k
        ' e; F0 G4 T7 @6 ~) S3 J) H
change (into sth),change (out of sth)        0 @. D6 U0 h: J( z4 A: o
to put on different or clean clothes 换衣服;更(衣)        4 A* b, h- e4 ~& f0 e& }! z
I went into the bedroom to change. 我走进卧室更衣。       
+ G: y# L) z  Z; Z2 ~4 R0 t& fShe changed into her swimsuit. 她换上了游泳衣。       
+ F$ i4 o4 L- zYou need to change out of those wet things. 你该把那些湿衣服换掉。       
+ A- {' V/ V2 t+ s# s) l7 Z(especially BrE) I didn't have time to get changed before the party (= to put different clothes on). 没时间在聚会前更换衣服。        - u+ t* q: S- @' `6 B
(especially NAmE)I didn't have time to change clothes before the party. 我没时间在聚会前更换衣服。        : L' H7 J( C+ ^. U1 R
I'm gonna go change.7 a: n2 o7 O; r$ G9 P

; ]) g6 |# R6 I9 kpick somebody/something off
; p) z5 x8 u: R& U1. to kill or shoot one person or animal at a time ) B' e  I6 T+ [; @! z1 P1 k
Snipers picked the soldiers off one by one.
$ t% z0 j* R' _The birds in the nest were picked off by hawks.7 G' H2 U: Z8 a% l4 M9 P
2. to select and attack or defeat a particular person or group & S, Y6 S2 O, B! d" X# D
During the race I just picked off the runners ahead of me one at a time. 4 W0 T3 x$ f2 ~6 g3 l8 D) l
We try to identify these criminal groups and pick their leaders off before they can cause too much trouble. - l6 e+ `0 A" d% V. S4 W
/ Y8 k: c* v" X) O9 X
impression & M) W5 |9 T% U4 R7 W; ~. t: C
(通常指对名人的)滑稽模仿 An impression is an amusing imitation of someone's behaviour or way of talking, usually someone well-known' i( G- W5 w( O5 ~
does the impression
; l! O1 K) [$ ^! C- E" c' Q' Z# E4 b1 }* s, g9 \& F! B+ C
Be even
* C/ L% l/ V; A' T$ j2 s; W扯平3 F5 w$ U/ s0 K3 p$ d5 C* r8 ~
I'll tell you what,you buy me a soda,and then we're even
( h9 E9 r5 J8 n5 {3 ^8 |: L" D; k# R$ e1 h! O! f# q" {
vendor
/ [& G7 ?5 O2 r% L9 c4 u/ a小贩;摊贩(尤指设摊或推车叫卖的)A vendor is someone who sells things such as newspapers, cigarettes, or food from a small stall or cart.
( v# Q# o. U0 Tice-cream vendors 卖冰激凌的小贩
% w6 O' v# V8 S; G, oto be a vendor练摊
4 P- w3 W: N' J- f( X+ t& {
0 L% E. B$ i, ^/ z: r" ^  Sendearing
: \8 K) [4 w' O  |# q# P3 a( ]/ z[ɪn'dɪərɪŋ] , S2 r' D5 p6 M: y' d7 H
惹人喜爱的;讨人喜欢的;可爱的
* X6 D6 v: ]( f" ZShe has such an endearing personality.她的个性非常讨人喜欢。2 W7 V+ f9 p" N( E, z" e/ y) o# j! s
Now, don’t listen to him,Pheebs,I think it's endearing.
/ u1 o/ o9 c  a. b" ^' @% n
6 I0 T! c: S. L6 dsaltine
5 I) l3 ~5 e7 r" t8 r% {7 u* X[sɔ:lti:n] % A& X- R- C' o0 N4 J. R
撒盐饼干(saltine)又称苏打饼干(soda cracker); y  b& C; |3 E5 B5 n% t: z

; _* h4 \. h. N/ s+ V4 r' {( Dhitchhike
# ^. t$ t# C5 n- F; T搭免费便车的人
/ f7 ~& D! F. f' _% @
  O7 [, n. b/ D$ O. r0 C, Kbreak the news to someone/ `7 D+ y, ~9 f
委婉地把坏消息告诉(某人)/ C+ _/ u' T; l
Monica is breaking the news to Alan( R3 S. Y! G7 D6 l2 O) _/ {$ m

+ c, A% @6 g# J( V5 Lplaying all the position' g: ^+ x# j9 H* J: F! M
he made us into a team
( ]8 \' [: x2 o" K7 j$ [  k/ `show someone a thing or two about something  好好让对方见识一下, v, |9 R3 u* `5 @
on my way over here: G/ ~" H0 m( \9 ~+ j
you let your guard down, you start to really care about someone: }' q% z1 C! {9 g
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-7-5 09:16 , Processed in 0.111144 second(s), 29 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表