请教在德国怀孕被公司解雇
在德国,公司解雇犯重大错误的员工是否可以立即解雇?但是她怀孕了就不可以了,急急急 孕妇受到保护的前提是你已经通知公司你怀孕, 保护从你通知那天起. 但是好像被通知解雇后有2周时间可以通知公司的, 不是很清楚的说. 还有和合同的种类也有关. 还是问专业人士吧. 这全是金融危机惹的祸 但是她怀孕了就不可以了四朵 发表于 2009-4-29 22:13 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
是的,就不能解雇了。 但是她怀孕了就不可以了
四朵 发表于 2009-4-29 22:13 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
是的。 得到被解雇的通知后的2周内,你可以向公司补交怀孕的通知(直接交,让公司打收条或者用挂号信)。
见:
母亲保护法:(Mutterschutzgesetz)
http://www.bmfsfj.de/bmfsfj/generator/BMFSFJ/gesetze,did=3264.html
对母亲保护法的解释:
http://www.bmfsfj.de/RedaktionBMFSFJ/Broschuerenstelle/Pdf-Anlagen
德国一牛女律师的文章:
http://www.familienhandbuch.de/cmain/f_Fachbeitrag/a_Rechtsfragen/s_1063.html
主要的:
Der Kündigungsschutz während der Schwangerschaft bedeutet:
* Der Arbeitgeber darf keine Kündigung mehr aussprechen, sobald er von der Schwangerschaft der Mitarbeiterin erfahren hat.
* Eine trotz bekannter Schwangerschaft ausgesprochene Kündigung des Arbeitgebers ist unwirksam.
* Kündigt der Arbeitgeber, weil er von der Schwangerschaft nichts weiß, und teilt die Arbeitnehmerin dem Arbeitgeber innerhalb von 2 Wochen nach Zugang der Kündigung ihre Schwangerschaft mit, wird die bereits ausgesprochene Kündigung unwirksam.
/mutterschutzgesetz,property=pdf.pdf
本人不保证以上回答的正确性,不负由此引起的一切法律责任。 如果犯了重大过失而被解雇的情况要另当别论。正常的解雇可以通过母亲保护条款来避免。
页:
[1]