不过是不是这样,我不能确定,希望知道的朋友解释一下。
谢谢了! 好帖,不顶枉为人$高$ 不过觉得楼主音频里,中文说的太多了,希望能多说德文,谢谢 原帖由 einsamdog 于 2008-3-5 10:55 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
umfasst 这里是不是可以理解为形容词。这样句子就好理解了。
不过是不是这样,我不能确定,希望知道的朋友解释一下。
谢谢了!
理解成副词就行了,修饰halten这个动词 原帖由 stubor 于 2008-3-5 10:06 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
楼主好人,重新点燃我学德语的欲望。希望能坚持下去。。大家一起努力。
$送花$ $送花$ $送花$
大家一起努力。$送花$
原帖由 lucily 于 2008-3-5 10:21 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
听了好长段时间,真不错。$送花$ $送花$
点一个单词 stellen
收到,排上日程。$ok$
原帖由 寒碜 于 2008-3-5 13:01 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
不过觉得楼主音频里,中文说的太多了,希望能多说德文,谢谢
Ich werde versuchen, mehr Deutsch zu sprechen. Danke für dein Feedback.$握手$
原帖由 Zarge 于 2008-3-5 13:26 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
理解成副词就行了,修饰halten这个动词
Richtig erklärt! Danke! $m2$
[ 本帖最后由 丁丁的白雪马甲 于 2008-3-5 22:21 编辑 ] Bei ihm meldet sich schon das Alter.
请问这句话的主语是das Alter吗?谢谢 我怎么来了这么久没有发现这么好的帖子呢.....顶丁丁
回复 389# 的帖子
Richtig, das Alter ist das Subjekt des Satzes. Also "Das Alter meldet sich schon bei ihm." Altererscheinungen sind schon bei ihm zu beobachten. 在讲leiten的时候,有个句子Den Verkehr in eine andere Richtung leiten.这里Verkehr 前面为什么是den 呢,而不是der呢?