twosteps
发表于 2007-3-5 19:45
原帖由 Moukou 于 2007-3-5 19:32 发表
我LG是巨蟹...$害羞$ $害羞$
他也从来没有说过我"耐人寻味"....$汗$ $汗$ 我还没有想好"耐人寻味"这个需要怎么翻译,英文怎么表达才到位呢..$考虑$
我也不知道......说mysterioes 好像不太贴切...$汗$
Moukou
发表于 2007-3-6 10:04
原帖由 twosteps 于 2007-3-5 19:45 发表
我也不知道......说mysterioes 好像不太贴切...$汗$
嘿嘿,问了..中德字典上,竟然有"耐人寻味"的中德翻译....
我LG说这个词有的时候用在我身上还凑合...:( 真不知道是好还是不好..
Moukou
发表于 2007-3-6 10:09
嘿嘿,掰了那么多,我也来填填..:)
昵称: moukou
年龄:26
家乡:山东
爱好:电影,旅游,时尚,
星座:天蝎
一句话介绍自己:一直想搞明白"人"这个动物...:D
猪哼哼
发表于 2007-3-6 11:34
原帖由 miruku 于 2007-3-5 19:07 发表
貌似都给家乡是上海的加分了~~~
$考虑$ $考虑$ 我不是上海的阿 收到分了 这里绝对不存在地域差别的 放心把:D :D
沸腾鱼乡
发表于 2007-3-6 12:55
昵称: 沸腾鱼乡
年龄: ?????
家乡:北京
爱好:吃饭,电影,唱歌,上网,睡觉
星座:牡羊
一句话介绍自己:胆小鬼
twosteps
发表于 2007-3-6 13:35
原帖由 Moukou 于 2007-3-6 10:04 发表
嘿嘿,问了..中德字典上,竟然有"耐人寻味"的中德翻译....
我LG说这个词有的时候用在我身上还凑合...:( 真不知道是好还是不好..
啊? 怎么翻译的? 快教教我 $送花$
嘿嘿, 当然是好啦~~$汗$
Moukou
发表于 2007-3-6 13:45
原帖由 twosteps 于 2007-3-6 13:35 发表
啊? 怎么翻译的? 快教教我 $送花$
嘿嘿, 当然是好啦~~$汗$
我一会去楼上把字典拿下来然后告诉你....我现在得吃午饭拉.
Moukou
发表于 2007-3-6 15:24
原帖由 twosteps 于 2007-3-6 13:35 发表
啊? 怎么翻译的? 快教教我 $送花$
嘿嘿, 当然是好啦~~$汗$
我找下来了..那个汉德小字典是这么说的: 耐人寻味= zu intensivemNachdenken veranlassen
反正我是什么也看不懂...$汗$ $汗$
twosteps
发表于 2007-3-6 16:12
原帖由 Moukou 于 2007-3-6 15:24 发表
我找下来了..那个汉德小字典是这么说的: 耐人寻味= zu intensivemNachdenken veranlassen
反正我是什么也看不懂...$汗$ $汗$
$汗$ $汗$
Moukou
发表于 2007-3-6 16:13
原帖由 twosteps 于 2007-3-6 16:12 发表
$汗$ $汗$
$汗$ $汗$ $汗$
页:
1
2
3
4
5
6
7
[8]
9
10
11
12
13
14
15