葱白小小
发表于 2015-2-28 20:20
诸葛小花 发表于 2015-2-28 19:11
你去看过disney的cinderella了吗?
俺这边去电影院不方便
如果不怎么样就不如看了
俺家这些年看的电影都有一个共同特点
全部归属于family/儿童电影这个选项{:5_388:}
zhaochen1987
发表于 2015-2-28 20:22
诸葛小花 发表于 2015-2-28 14:29
中文的还是德文的?
中文的
诸葛小花
发表于 2015-2-28 20:26
葱白小小 发表于 2015-2-28 19:20
你去看过disney的cinderella了吗?
俺这边去电影院不方便
如果不怎么样就不如看了
怎么都改儿童系列了?我小的时候就觉得灰姑娘这片儿心塞~~~
诸葛小花
发表于 2015-2-28 20:26
zhaochen1987 发表于 2015-2-28 19:22
中文的
网上看?这边纸质的估计不要想了哈?!
葱白小小
发表于 2015-2-28 20:30
诸葛小花 发表于 2015-2-28 19:26
怎么都改儿童系列了?我小的时候就觉得灰姑娘这片儿心塞~~~
这次翻拍的和以前的不同
disney这几年翻拍的不少童话系列都挺好的
像10年的Alice in Wonderland以及后来的长发公主都很出色的
如果仅仅是按照童话拍俺也不要看的
俺一直觉得欧洲的童话都太弱了
一面听一面怀疑自己是不是脑残
zhaochen1987
发表于 2015-2-28 20:30
诸葛小花 发表于 2015-2-28 19:26
网上看?这边纸质的估计不要想了哈?!
嗯,网上下电子书
诸葛小花
发表于 2015-2-28 20:39
葱白小小 发表于 2015-2-28 19:30
这次翻拍的和以前的不同
disney这几年翻拍的不少童话系列都挺好的
像10年的Alice in Wonderland以及后 ...
{:5_387:}
Gingren
发表于 2015-3-2 00:48
诸葛小花 发表于 2015-2-28 11:36
我发现咱们几个人总是跟一样的帖子,有木有?哈哈~~~
我刚给咱们抱树的三宅推荐了50 shades of grey
谁能告诉我这是英文直译吗?是什么意思?翻译成50度灰又是什么意思?
诸葛小花
发表于 2015-3-2 12:07
Gingren 发表于 2015-3-1 23:48
谁能告诉我这是英文直译吗?是什么意思?翻译成50度灰又是什么意思?
我自己理解的哈,男主人公在剧中自己说的,他有50个阴暗面,至于灰,可能一个是因为灰就是阴暗,还有一个原因可能是灰是性冷淡的颜色。还有就是据说这本书的女作家是在她儿子的帮助下架设了一个网站,网站的名字叫Fiftyshade,然后男主人公叫Grey,呵呵~~~
你可以自己上网搜搜,说什么的都有:)
ithillad
发表于 2015-3-2 12:52
看了简介,不就是很普通的霸道总裁小黄书改编的电影吗?为什么这么火爆?到底是什么情况?
Gingren
发表于 2015-3-2 23:31
诸葛小花 发表于 2015-3-2 11:07
我自己理解的哈,男主人公在剧中自己说的,他有50个阴暗面,至于灰,可能一个是因为灰就是阴暗,还有一个 ...
非常感谢!我这就去查查看。
诸葛小花
发表于 2015-3-2 23:45
Gingren 发表于 2015-3-2 22:31
非常感谢!我这就去查查看。
嗯呢,你去凑个热闹吧。老火爆了。我汉堡这St.Pauli据说都出了相应的道具了
Gingren
发表于 2015-3-3 00:16
诸葛小花 发表于 2015-3-2 22:45
嗯呢,你去凑个热闹吧。老火爆了。我汉堡这St.Pauli据说都出了相应的道具了
天哪。我觉的你理解的基本上是对的。50 shades of grey 也是 shades of grey 是指 男主 grey 的 多样性,或阴暗面。怎可如此字译呢?把shades 翻译成度,把grey翻成灰(这里明明是男主名字啊),而且就这样一字一字连着写下来:50度灰。这是google translation? 而大家都理所当然这样说呀。是我太纠结,还是:50度灰..有特别意义我没理解,还是新的翻译规则就是可以这样翻译?我真的是不明白,请大家帮我看看。
诸葛小花
发表于 2015-3-3 00:20
Gingren 发表于 2015-3-2 23:16
天哪。我觉的你理解的基本上是对的。50 shades of grey 也是 shades of grey 是指 男主 grey 的 多样性, ...
{:5_319:}适用的直译还有no zuo no die,现在的文学,duang duang的,我也是醉啦~~~
Gingren
发表于 2015-3-3 00:44
诸葛小花 发表于 2015-3-2 23:20
适用的直译还有no zuo no die,现在的文学,duang duang的,我也是醉啦~~~
还真神奇,你这no zuo no die 一写,我忽然觉得可以接受:50度灰了。还有duang duang 是神马意思?先祝 你晚安了。
zhaochen1987
发表于 2015-3-3 01:08
ithillad 发表于 2015-3-2 11:52
看了简介,不就是很普通的霸道总裁小黄书改编的电影吗?为什么这么火爆?到底是什么情况?
我也是这么想的,不知为啥就火了。可能是满足了广大女人的美好幻想
zhaochen1987
发表于 2015-3-3 01:09
Gingren 发表于 2015-3-2 23:44
还真神奇,你这no zuo no die 一写,我忽然觉得可以接受:50度灰了。还有duang duang 是神马意思?先祝...
成龙洗发水广告的一个拟声词
诸葛小花
发表于 2015-3-3 01:13
Gingren 发表于 2015-3-2 23:44
还真神奇,你这no zuo no die 一写,我忽然觉得可以接受:50度灰了。还有duang duang 是神马意思?先祝...
看了不,有人替我解释啦~~~duang~~~~你最近需要补补课,不仅国外脱钩了,国内也out啦,不行不行,赶紧走起~~~嘻嘻~~~
葱白小小
发表于 2015-3-3 08:49
zhaochen1987 发表于 2015-3-3 00:08
我也是这么想的,不知为啥就火了。可能是满足了广大女人的美好幻想
前几天瞥到眼新闻说这片子在日本广受冷遇
想想也是
即便是是走清纯的色片路线
跑到日本也是没啥希望的{:5_329:}
Gingren
发表于 2015-3-3 11:08
诸葛小花 发表于 2015-3-3 00:13
看了不,有人替我解释啦~~~duang~~~~你最近需要补补课,不仅国外脱钩了,国内也out啦,不行不行,赶紧走 ...
是的,在农村不Out 才怪。谢谢小诸葛和楼主。祝美丽一天。
诸葛小花
发表于 2015-3-3 11:16
Gingren 发表于 2015-3-3 10:08
是的,在农村不Out 才怪。谢谢小诸葛和楼主。祝美丽一天。
{:5_315:}
dahrose
发表于 2015-3-5 13:45
这片子下了没??
Anonymous
发表于 2015-3-5 14:34
http://static.video.qq.com/TPout.swf?vid=b0148d4pvve&auto=0
http://static.video.qq.com/TPout.swf?vid=b0148d4pvve&auto=0
zhaochen1987
发表于 2015-3-6 00:59
趁下架前去看了honig im kopf,很温馨的片
求包养
发表于 2015-6-2 06:44
艾玛,我去看了五十度灰
艾玛,尺度太大了啊,感觉头都大了。。。
那个女主脚处女,还拒绝了众多屌丝,怎么遇见一个高富帅马上就把第一夜献出去了啊。。。感情处女都是为这种阅人无数的渣男准备的{:4_297:}
zhaochen1987
发表于 2015-6-2 10:21
求包养 发表于 2015-6-2 06:44
艾玛,我去看了五十度灰
艾玛,尺度太大了啊,感觉头都大了。。。
这个电影相当重口味,不明白为什么这么火
兰玫瑰
发表于 2015-6-4 21:21
小说挺逗比的 就是玛丽苏