君对应的读音是kun
Scarlet 发表于 2010-3-7 22:29 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
san应该是sang。 是繁体的“样”,日语写作 さん
san应该是sang。 是繁体的“样”,日语写作 さん
雪糕黑天使 发表于 2010-3-7 22:35 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
san没有错呀,日语没有后鼻音的
邻居德国人不怎么叫,只是听到哈哈大笑和乱踢乱撞得声音...特别是爱踢隔墙...不知道他们到底在做什么,还是有些差异。
san没有错呀,日语没有后鼻音的
Scarlet 发表于 2010-3-7 22:38 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
我是说按照中文的读音应该是桑,不是三。。。
我是说按照中文的读音应该是桑,不是三。。。
雪糕黑天使 发表于 2010-3-7 22:41 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
对,读音是中文的桑。不过我们好像歪楼了{:4_282:}
严重歪楼,需要纠正,主题:叫床太大声
很晚太大声是违法的
这贴很强大
也是为什么老路过的原因
这贴很强大
也是为什么老路过的原因
翻车鱼 发表于 2010-3-7 22:58 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
鱼,鱼·{:5_350:}
很晚太大声是违法的
Scarlet 发表于 2010-3-7 22:57 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
等警察来,人家也结束了..就算逮个正着,我看德国法律恐怕还是鼓励生baby吧。不像国内,没有结婚证,立刻抓走。
偶新搬进一个学生宿舍,邻居左边一对德国小情人,右边一对中国小情人。。偶家墙壁薄,每到晚上,叫床声此起 ...
偲菍媞冄 发表于 2010-3-7 13:51 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
{:5_387:}
{:5_387:}
忍吧,没法子。。
我们家楼上的内对老夫妻基本上每周六晚上肯定有一次
{:5_387:}
{:5_319:}
看来还是打消搬学生宿舍的念头,都是火旺的年轻人住里头
{:4_281:}
我也住学生宿舍,怎么一次都没有听到过呀?
挺好奇的{:5_347:}
我都没被这种声音惊醒过 {:4_293:}
{:4_283:}我长这么大还没听过真人版的..........
我的邻居现在正在进行时··晕了··无奈了·德国女人啊··
哈哈
同情mm一下{:5_369:}
回复 9# lvqgg
还有LZ的ID我怎么一个字都看不懂{:5_371:}
回复lvqgg
还有LZ的ID我怎么一个字都看不懂
dielianhua 发表于 2010-3-13 19:37 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
出于好奇心,查了一下:
偲:多才
卢重偲,其人美且偲。――《诗·齐风·卢令》
偲偲
朋友切切偲偲。――《论语》
偲cāi 1.多才。《诗.齐风.卢令》:"卢重鋂,其人美且偲。"毛传:"偲,布也。"一说偲为多须之貌。见宋朱熹《诗集传》。
偲sī 1.见"偲偲"。
菍
niè古书上说的一种草。
rěn 古同“棯”,枣树的一种。
媞:dì tí shì
tía.美好,如“西施~~而不得见兮。”b.安详,如“有女怀芬芳,~~步东厢。”
冄同 “冉”
rǎn
翻译如有雷同,不属巧合:看似平凡的草,却是多才多艺的人,她如西施般美丽,缓缓走来。哇~~我yy{:4_295:}
{:5_387:}强帖留爪
出于好奇心,查了一下:
偲:多才
卢重偲,其人美且偲。――《诗·齐风·卢令》
偲偲
朋友 ...
kleinerstern 发表于 2010-3-13 20:12 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
长见识了~~{:4_278:}